《恋恋笔记本》:为什么夏日恋情,很容易失败

2017-05-14 03:26本刊编辑部
意林(绘英语) 2017年12期
关键词:一瞥共同点恋情

All is said and done, they have one thing in common. They're shooting stars, a spectacular①spectacular 英 [spek'tækjʊlə] 美 [spɛk'tækjəlɚ] adj.壮观的,惊人的;公开展示的moment of light in the heavens, fl eeting②fl eeting 英 ['fl iːtɪŋ] 美 ['fl itɪŋ] adj. 飞逝的;转瞬间的glimpse③glimpse 英 [glɪm(p)s] 美 [ɡlɪmps] n. 一瞥,一看 vi. 瞥见vt. 瞥见of eternity, and in a fl ash they're gone.

夏日的恋情总是因为各种各样的原因而终结,但不管是什么原因,他们都有一个共同点:他们都像是划过天堂的流星,拥有壮观的一刻,虽然只是一闪而过,却拥有短暂的永恒。

猜你喜欢
一瞥共同点恋情
胡适的美国恋情
对比找出共同点与不同点
跟踪导练(四)
漂亮的生日礼物
唐嫣罗晋
爱自己,才是一场终身恋情的开始
抑郁流行时
男物理学家眼中的女人与量子——女子与量子的十大共同点
新书一瞥
新书一瞥