关于提高本科生专业外语学习效率的研究

2011-08-15 00:55王静刘福海刘增进
关键词:水土外语教学方法

王静,刘福海,刘增进

(华北水利水电学院水利学院,河南,郑州,450011)

关于提高本科生专业外语学习效率的研究

王静,刘福海,刘增进

(华北水利水电学院水利学院,河南,郑州,450011)

在简要介绍现阶段专业外语课程基本情况的基础上,以农业水土工程专业为例,对该课程在教材选择、课时和教学方法等方面存在的主要问题进行了研究。同时结合实际教学,提出了四点改进方法,即选择专业对口、系统性和完整性较好且难易程度适中的教材;课时量应适当增多;养成良好学风及端正学习态度和灵活的教学方法等,以此顺利展开该课程的深入学习。

专业外语;本科生;教材;课时量;教学方法

近年来,各大高校的英语教学已发生了较大的转变,在大学第一、第二学年开设大学公共英语课程的基础上,逐渐在第三学年开设了相关专业的专业外语课程,如农业水土工程专业外语、水利水电工程专业外语、土木工程专业外语、计算机专业外语、临床医学专业外语等等。然而,不同专业的专业外语课程仍有诸多需要改进的地方。现结合农业水土工程专业开设的专业外语课程展开研究。

一、基本情况

一般地,专业外语课程属各高校的选修课程,只要学生通过国家英语四级考试均有资格参加。以农业水土工程专业为例,2008级招收学生近百名,约65%的学生高考英语分数超过90;2010年拟选定专业外语人数50人,实为37人。这表明,大部分学生在学习外语上具有良好的基础和一定的兴趣。

为摸清学生选修专业外语课程的目的,开课伊始,笔者对班内37位学生进行调查。结果显示,近65%的学生有考研意向;15%拟为今后步入工作岗位奠定一定的专业外语基础;12%准备参加国家英语6级考试;其余则为英语兴趣爱好者。总体上看,参加专业外语选修课程的学生在学习专业外语上具有较高的热情。

二、存在的主要问题

(一)教材选择问题

专业外语课程的教材选择一直是各专业外语教师和学生极为关注的问题。与其他公共基础课和专业课相比,该类课程的开设时间普遍较短。现阶段,不同专业的专业外语教材普遍存在两个问题。

一是教材选择范围相对较窄,各专业极为对口的教材较为有限。以农业水土工程专业英语为例,长期以来一直选用水利专业英语教材或水利工程专业英语教材。从2000年至今,正式出版的相关教材共有7个版本,各版本因侧重点不同,基本内容差别较大。如几个版本中均涉及水文水资源、水环境、灌溉排水、水工建筑物、工程施工、水利经济等内容。除此之外,有的包括水利规划、工程测量、工程招标;有的涵盖水电站、水土保持、水力发电、水利机械;还有涉及水轮机、水泵、水法、水需求、工程材料、衬砌工程等[1]。在2006年由陈天照编写、中国电力出版社出版的《水电水利工程实用英语》一书中,涵盖的内容重点在施工导流、截流;土方开挖、清基与清表;土石坝填筑,钻孔、灌浆及排水井;混凝土工程、金属结构工程、委托书、传真、工程信件、合同及协议、施工方案的写作等方面[2]。如果针对水利水电工程专业,上述版本均可满足本科生的要求。然而,对于农业水土工程专业,前述各版本中仅有个别版本的部分内容较适合学生的要求,若从农业水土工程专业的整体角度考虑,各版本内容均欠缺系统性和完整性,亟需补充本专业相关的重点内容。

二是教材的难易程度有别。不同专业的专业外语课程,在本科阶段和研究生阶段均有开设,这表明学习阶段的不同专业外语课程的难易程度存在一定差别。一般地,本科阶段的要求相对较低,学生仅需要初步地了解、掌握本专业一些常用词汇的习惯性表达、论文主要内容的基本构成,同时可阅读内容较为简单的外文文献及具备撰写一般科技论文的能力;而研究生阶段,则是在本科阶段的基础上,要求学生熟练掌握专业词汇、习惯性表达,并在阅读本专业大量外文文献的基础上撰写专业性较强、研究内容较为深入的创新性专业论文。这表明,两个阶段学习专业外语的程度存在明显差异,其教材的选择必须要有难易程度的严格区分。就本科阶段农业水土工程专业所选定的教材,其适用的读者范围一般都是从事相关专业的工程技术人员、管理人员、教师自学用书,仅有个别书籍适用于本科阶段适用。

(二)课时问题

本科阶段非英语专业所开设的专业外语课程基本上属选修课,这就决定了其课时量的有限性。以农业水土工程专业为例,其课时量为32个。与各相关教材的基本内容相比,32个课时量确显不足。虽然选修该课的学生均具有良好的英语基础,但在较短的时间内完成公共英语到专业英语的转换,仍具有一定的困难。从学生课堂上的学习情况、课后学生反映及作业完成情况看,尤能说明此问题。

(三)教学方法问题

近年来,各专业外语课程的教学方法一直备受关注。一般地,多数教师沿用公共英语的教学方法,即从某一单元的专业词汇、基本短语开始,在重点解析新词的基础上,进一步展开课文的翻译与讲解,最后完成课后的习题。总体看,学生对这类教学方法既不排斥,也没有太大兴趣,学生在专业外语方面的水平没有太大提高,教学效果不甚理想。

三、改进的方法

(一)选择专业对口、系统性和完整性较好且难易程度适中的教材

选择专业对口、系统性和完整性较好且难易程度适中的教材,学生更容易接受,学生在拓宽知识面的基础上,为专业外语的进一步学习打下坚实的基础。

以农业水土工程专业为例,结合本专业的特点,选择了哈尔滨工程大学出版社出版、杨雅等编著的《农业水土工程英语》一书[3]。与前述几个版本相比,该书更适合本专业本科阶段的学生使用。从基本内容看,该书前半部分以水利专业各个学科及研究方向为主,属基本知识部分;而后半部分则侧重于农业水土工程领域的最新研究动态及相关研究成果。其特点在于,更加突出了专业性,即学生在了解基本知识的基础上,可继续深入了解本专业某一个专题如何展开,为学生拓宽知识面、加深对应主题的认识提供了良好的平台,也可作为课后进一步学习的参考资料。学生在循序渐进的学习过程中,可顺其自然地接受对应主题的基本内容。

(二)课时量应适当增多

以农业水土工程专业为例,上课期间,所选教材共设置18个单元,每个单元一个主题,基本上涵盖了农业水土工程专业涉猎的基本范围。为保证学生对本专业外语知识的全面了解,节选其中16个专业性较强的单元作为上课内容。

一般地,词汇量的多少是学生提高英语成绩的关键。虽然选修该科目的学生均已过国家英语四级,但面对专业外语这样一门既与公共英语相似又与其有较大不同的课程,学生在课堂的学习还显得捉襟见肘,尤其在开课初期,该矛盾尤为突出。鉴于此,建议将原有32课时量增加至48个课时量,以便让学生在牢固掌握各主题重要专业词汇、习惯用语和写作方法的基础上,实现对每个单元基本内容的准确翻译,进而深入了解该主题的主题思想和框架建构,以此为学生今后展开专业论文的撰写奠定扎实的基础。

此外,自加入世界贸易组织以来,我国水电行业已拓展至海外,国际间的紧密合作日益增多,即将从事水利行业的专业人员,尤其是将要步入水利工作岗位的本科毕业生势必有更多的机会参与这些国际项目。这表明,他们在未来工作岗位上使用专业外语的机会已显著增加。为了让学生提升自身的综合素质、增加就业机会、更快适应具有竞争力的工作环境,亦有必要增加该课程的课时量。

(三)端正学习态度,养成良好学风

专业外语的开设时间一般是大学阶段的第三学年即第5或第6学期,与第7学期开设的选修课相比,学生出勤率、学习热情和态度相对较好。但学风和学习态度仍有待进一步提高。总体讲,专业课学习的好坏,直接决定了学生专业素养的高低。尤其在一学期内开设专业科目较多时,保证各门课程的学习质量,均需要学生做好课前充分预习和课后必要复习的工作,否则,要深入扎实地掌握各门课程的主要内容、基本体系和重要思想将难以实现。

专业外语是一门难度系数较高的专业课程,如若学好该课程,不仅要掌握基本的专业词汇、习惯用语、写作方法,更要通过准确的翻译充分理解各主题的主要思想、框架结构和一些重要的细节性表达。这就决定了学生亟需具备良好的学风,养成良好的学习习惯,才能深入了解和系统掌握该课程,并为今后的工作或进一步深造奠定牢固的基础。

(四)采取灵活的教学方法

限于较少的课时量、较多的课程内容,同时又让学生系统地掌握本专业外语课程的重点知识环节,亟需审时度势地对每个主题的基本内容进行有侧重点的学习和分析。同时,采取灵活多样的教学方式,以使学生真正掌握本专业外语课程的核心内容,并为学生今后在生活和工作中熟练应用搭建良好的交流平台和更多的就业契机。

在专业词汇方面,首先,一定要突出与本主题相关度较高的词汇,并重点进行讲解;其次,将词义发生重大变化的词汇,根据上课学生的实际反映采用生动、灵活的比较方法,将其重点强调;再次,其他常用词汇或习惯性表达,仅作一般讲解即可。

在课文讲解方面,首先,结合新近发生且与该主题相关的事件,让学生谈谈对该类问题的认识,同时提出与该主题相关的一篇科技论文的框架结构,启发性地让学生讲解可能会重点强调或者突出的部分;其次,在即将讲解的课文中,建议学生快速浏览本主题的基本框架,了解作者的写作意图和基本构思,同时与学生之前谈到的框架结构作对比,找出其中的差别;再次,逐一展开重点段落的讲解前,根据段落的长短,留给学生快速阅读的时间,然后请学生进行翻译并谈论该段的段落大意,对段落中翻译有较大出入的语句,另请其他同学再次重点翻译,如若有误,教师再重点翻译,并结合学生翻译的情况作启发性的对比分析,以此做出准确的翻译、把握主题思想。

在主题思想方面,系统讲解课文后,重新温习本主题的基本构思和主题思想,同时,再次结合课堂的实际情况和学生对该主题的理解程度,重点突出该主题亟需强调的部分,在把握大方向的同时,亦能突出重要的细节性内容。

在实际操作方面,根据课文的基本情况和各主题的相关关系,隔周布置一篇与其相关的科技论文。在学生递交论文并批阅后,给予学生修改意见及建议,同时写相关总结,以此提高其专业外语的基本素养。

四、结论

通过简要介绍现阶段专业外语课程基本情况,对该课程在教材选择、课时和教学方法等方面存在的主要问题进行了研究。同时结合实际教学,提出四点改进方法,即在专业外语课程的教学过程中,可通过选择专业对口、系统性和完整性较好且难易程度适中的教材、课时量应适当增多、养成良好学风及端正学习态度和灵活的教学方法等措施提高教师的教学质量和学生的学习质量。

[1]张永玲,李刚.水利工程专业英语[M].北京:北京水利水电出版社,2010.

[2]陈天照.水电水利工程实用英语[M].北京:中国电力出版社,2006.

[3]杨雅(王乐),付强,杨帆,等.农业水土工程英语[M].哈尔滨:哈尔滨工程大学出版社,2007.

Study on Enhancing Learning Efficiency in Professional Foreign Language for Undergraduate

WANG Jing,LIU Fu-hai,LIU Zeng-jin
(School of Water Resources,North China Institute of Water Conservancy and Hydroelectric Power,Zhengzhou450011,China)

Three mainly problems that were teaching material chosen,class hour and teaching methods were studied,based on briefly introducing the basic case on professional foreign language and taking agricultural water and soil engineering for instance.Meanwhile,there were four improving methods given so as to learn the course better in the future.The first one was to choose teaching material that was marched with major,and there were better systematicness and integrity and feasible difficulty.The second one was much more class hour than ever.The third one was to form better style of study and to improve study attitude.And the last one was flexible teaching methods and so on.

Professional foreign language;Undergraduate;Teaching material;Class hour;Teaching method

G640

A

1008—4444(2011)06—0153—03

2011-09-11

王静(1980—),女,宁夏中卫人,华北水利水电学院水利学院讲师,博士。

(责任编辑:宋孝忠)

猜你喜欢
水土外语教学方法
初中英语写作教学方法初探
教学方法与知识类型的适宜
外语教育:“高大上”+“接地气”
On the Cultural Implications of the Dietary Customs of the Naxi People
大山教你学外语
大山教你学外语
中原“水土”论
支护结构上水土共同作用的微观机理研究
初中数学教师不可忽视的几种教学方法
多一点等