当前大学英语教学中的区域文化缺失对策探析

2013-11-22 07:40吴红梅
疯狂英语·教师版 2013年4期
关键词:区域文化缺失大学英语

摘 要:当前的英语教学中普遍存在着区域文化缺失问题,其原因主要涉及教材、教法及测试内容等方面因素。针对这些问题,文章提出,一应改变现有教材编写理念,增添自编的区域文化内容;二应发挥教师的引导作用,指导学生进行相关词汇的学习和翻译练习;三应在口语和写作考试中适当融入区域文化话题;四可以开发以输入地域性特色文化为主的大学英语后续课教程。

关键词:大学英语;区域文化;缺失;对策

[中图分类号]H319.3

[文献标识码]A

[文章编号]1006-2831(2013)11-0077-3 doi:10.3969/j.issn.1006-2831.2013.04.020

1 . 引言

语言是文化的载体,而文化是语言的底座。由于语言与文化之间的特殊关系逐渐为人们所认识,对外语教学过程中文化导入的重要性认识已成为一个不容争议的论题(束定芳、庄智象,1996)。自从2007年教育部颁发的《大学英语课程教学要求》明确提出培养跨文化交际能力的要求以来,文化在语言教学中的地位进一步得到了肯定。英语教材的编撰者及英语教师都努力将以美国文化为主流的西方文化尽力体现在教材和教学中。于是一时间教材中全是清一色的目的语文化,却难觅中国本土文化的踪影,以至出现了英语词语表达学习方面的文化失衡。幸好中国文化缺失现象已逐渐被越来越多的研究者所关注(汪榕培,1991;张为民、朱红梅,2002;张蓓、马兰,2004;肖龙福等,2010;于艳华,2010),并纷纷提出了改革建议。但教学中的区域文化的缺失现象目前还没有引起有关人员的注意,笔者认为如果缺失了这部分文化更会影响学生的跨文化交际能力和沟通能力,因为交际的话题总是由小到大,由近及远。因此本研究对目前的大学英语教学中的区域文化缺失的问题进行原因分析和探讨解决的对策。

2 . 英语教学中的区域文化缺失的原因分析

2012年5月和11月笔者分别进行了二次在校大学生用英语表达中国文化和区域文化的词汇和话题的测试与访谈。抽样测试的对象为南方某师范大学18个学院、28个专业的大学一年级至四年级的167名学生。此次的中国文化和区域文化表达测试和访谈结果经过用SPSS软件进行百分比的分析后得出如下结论:学生用英语表达与中国文化和区域文化相关的事物非常困难,不论是平时英语成绩平平的学生,还是平时考试中英语成绩良好的学生,甚至是英语专业的学生都不能很好地进行表达(吴红梅,2012)。结合对学生和教师的访谈,分析其主要原因如下:

2 . 1 教材问题

教材在提供语言材料的同时,也向学生介绍目的语国家或地区的文化,对培养跨文化意识和跨文化交际能力有较大影响。但目前的全国统编教材中虽然在语言基础教学方面起到了较好的作用,但无一例外地缺少中国文化内容的题材,更缺少地方文化内容的英语教材。学生在大学一至四年级的学习中,不论是从教材的纸质版、光盘版还是网络版的课文和练习中几乎接触不到区域文化方面的英文词汇、句子和内容,似乎学习的内容跟实际生活中需要的词汇与内容脱节。这样,教师和学生从教材上虽然接触了不少英美文化,特别是美国文化方面的英文表达和价值观,但对于区域文化词汇的相关表达却没有任何的英语语料输入,造成了学生在这方面英文词汇的匮乏,使他们在口语、翻译或写作时想表达本地文化内容时常常感到力不从心。

2 . 2 教法问题

在英语教学中,教师对学生的学习起着相当大的引导作用。长期以来,大学外语教学都是统筹规划教学内容、教学进度和考试内容。教师能自由发挥的空间不大,想教给学生的书本以外的知识内容有限。目前的大学英语教学中,教师教学以课本为主,由于课文多涉及英语国家社会背景,所以常常讲解西方文化,对用英语表达中国文化和区域文化的训练意识淡薄,许多大学英语教师自身也欠缺这方面的英语词汇。因此,教学中也没有进行区域文化词汇表达的补充和当地文化特色词汇的翻译方法教学和训练。在对学生进行的用英语表达中国文化和区域文化的词汇测试结果显示,绝大多数学生头脑中缺乏这方面的英文对应词汇,不懂如何用学过的词描述或解释区域文化特色词汇,没有掌握对这些词汇的基本翻译方法,缺乏相关的训练。

2 . 3 测试内容的问题

长期以来,区域文化词汇都不作为考试的词汇,相关话题也不作为考试内容。既然不在考试之列,多数教师上课都顾不上补充这些词汇。根据访谈调查的结果,大学英语教师在课后作业中极少布置涉及区域文化的表达练习作业,学校的考试中也不包含此项内容。在谈到一些常用的区域文化词汇无法正确表达的原因时,不少学生都认为考试不考这些内容,即使老师补充过也会忘掉。目前对在校大学生影响最大的全国英语四、六级英语考试在很多高校仍然被视为是考查学生英语能力的根本指标。绝大多数学生依旧把通过英语四级或六级考试当作自己大学阶段学习英语的目标和重心,不少大学英语教师也以指导学生使之通过英语四级或六级考试为目标(于艳华,2010)。因此,造成学生在考试未涉及到的内容方面缺乏主动学习和探索意识,遇到不会表达的词语,只想老师给个现成答案,很少去主动留心生活中的翻译,也没有养成在网上快捷地搜索相关的材料进行阅读,查找最佳英语表达的良好习惯。

3 . 对大学英语教学中的区域文化缺失的对策探析

在与受测者的访谈中,当被问到成功答题的原因时,20位被访谈者列举的原因从多到少依次有:(1)在选修的口语课中学过;(2)老师上课补充过;(3)自己自学过;(4)写英语作文和练习对话使用过;(5)去参加此类文化活动时看到过英文表达。从以上的答题成功的原因可以看出,学生用英语表达区域文化方面的能力缺陷跟教学有着极大的关系。要想从教学的角度解决这个问题,笔者提出以下对策:

3 . 1 改革目前英语教材的选材理念,增加区域文化内容

目前的教材为了强调原汁原味和正确性,都是清一色的国外内容的文章,其中又以美国的居多,缺少表达中国文化的词汇输入。汪榕培(1991)提出,给中国学生编的教材不应该走极端,一段时间全是中国政治内容,一段时间全是洋货,理性的做法应该是融合英语国家和中国的文化精髓,开发适合中国特点、体现中国优秀文化和价值观的英语教材。鉴于目前教材内容的实情,必须改革英语教材的编写理念和原则,增加部分区域和中国文化内容。在选材方面应包括多元的外国文化和中国文化的介绍。例如,读写材料方面可以选取一些生活在中国的外国人的文章,来中国旅游的外国人的游记,一些名家翻译的中国名著片段,听力素材中可包含介绍中国文化的纪录片、旅游片。除了全国统编教材外,各地院校还应相互合作,自己编写有区域文化特色的英语听说、口语教材或教学软件用于听说课或口语课,作为全国统编教材的必要补充。因全国统编教材在内容方面往往难以照顾到各个地区的文化特色,学习者在语言输入方面总是缺少与本地及周边地区相关文化的英语词汇。

3 . 2 发挥教师的引导作用,指导学生进行相关词汇的学习和翻译练习

在大英语教学中,教师不光要介绍西方文化,还要注意教授如何用英语表达中国文化和区域文化,因为这是以后对外交往中语言能力体现的一个重要方面。由于许多中国特色词汇和当地词汇难以在英语中找到对应的词或者是根本就不能一一对应地进行翻译,因此教师应教授学生一些基本的表达和翻译中国文化词汇的方法,如何查字典和上网搜寻,寻找最佳表达。在课堂活动组织方面,适当布置中西文化对比的内容,通过文化对比学习和探讨,有助于学生了解西方文化,热爱中国文化和本地文化,在潜移默化中培养对本民族和对家乡的自豪感。在课后和学生自主学习的内容中,教师可以向学生推荐英语地道的介绍中国文化和区域文化内容的网站,布置学生阅读相关文章,在网络教学平台补充与中国文化和区域文化相关的词汇和句子表达,或发动学生自己寻找中国文化和区域文化的英文文本、音频、视频材料,作为课前或课后任务留给学生,然后在课堂上组织学生进行介绍、演讲、讨论。因学生对自己国家和当地的文化比较熟悉,也有表达的欲望,因此他们的参与度会很高。

3 . 3 在口语和写作考试中适当融入中国文化及区域文化话题

在中国,全国大学英语考试对大学英语的学习具有指挥棒的作用,因此适当调整口语考试和写作考试的话题内容,使之包含中国文化方面的表达将会对教学方向和教学内容起到调节作用。但大型考试的改革涉及方方面面,要考虑到很多因素。目前的大学英语四、六级口语考试很受学生和社会欢迎,但由于报名资格要求必须是四级笔试成绩在550以上,六级笔试成绩在520分以上的才能报考,因此,一些普通高校的学生大多没有资格参加。更多的学生只有用期末口语考试成绩来体现自己的英语口语表达能力。因此,在报考资格放松之前,英语任课教师可以在日常的单元测试、期中考试、期末考试中先改革考试的内容,特别是在口语考试和作文考试中,可以借鉴剑桥雅思考试的做法和题型,在题目内容上增添用英语表达中国文化和区域文化的考题,这既对考试内容是个丰富,又能给学生一个导向,让他们在平时的英语学习中注意积累有关中国文化和区域文化方面的词汇和表达,为以后的大型考试做准备和积累经验,更为他们自身的跨文化交际能力的提升做准备。

3 . 4 开发以输入地域性特色文化为主的大学英语后续课教程

开发以输入地域性特色文化为主的大学英语后续课程是对大学英语教学的一个必要补充,满足一部分学生的学习需求。例如基于广西的特殊地理位置,英语教学的文化内容应该是广西的地方文化和东盟各国文化的英语表达输入。这样让教学跟当地的人才需求、人才培养结合起来,既能更好地满足地方经济文化建设的需要,亦能引起学生的兴趣。根据这一需求,目前我院教师课题组已在开发《东盟主题英语》教学课件和相关教材,开发这方面的英语后续课程。

4 . 结语

综上所述,如能在教材、教法和测试中加以改革,增加用英语表达区域文化的输入和训练,势必会改变目前区域文化缺失的状况。但目前大学英语课的教学任务主要还是提高语言技能,它无法承担过重的文化教学任务。因此为了让学生对用英语表达区域文化有更深入的学习,满足社会对学生外语运用能力的需求,各学校还应在大学中开设用英语介绍区域文化的选修课,开发以输入地域性特色文化为主的大学英语后续课教程是一个方向,让有这方面需求的学生有机会练习运用英语去介绍家乡文化和了解周边国家文化。还可以组织学生在第二课堂进行宣传区域文化的英语活动,组织有关题材的英语演讲比赛、英语讲座等,以增强应用型的练习。

参考文献

束定芳、庄智象.现代外语教学——理论、实践与方法[M].上海:上海外语教育出版社,1996:144-145.

肖龙福、肖笛、李岚、宋伊雯.我国高校英语教育中的“中国文化失语”现状研究[J].外语教学理论和实践,2010(1):39-46.

汪榕培.中国英语是客观存在的[J].解放军外国语学院学报,1991(1):1-8.

吴红梅.中国文化输出与大学英语教学之问题分析——以广西师范大学为例[J].大学英语(学术版),2012(1):82-87.

于艳华.大学英语教学中母语文化的失语及其拯救策略[J].教育探索,2010(7):71-72.

张蓓、马兰.关于大学英语教材的文化内容的调查研究[J].外语界,2004(4):60-65.

张为民、朱红梅.大学英语教学中的中国文化[J].清华大学教育研究,2002(S1):35-39.

猜你喜欢
区域文化缺失大学英语
区域文化视野下的油画风景表现语言研究
吉林省区域文化与民族传统体育研究
当前中国公民意识缺失研究——以社会监督为例
区域文化对文化产业的影响
浅谈大众传媒社会责任的缺失
高职院校学生英语学习动机缺失影响因素及提升策略
校园网络背景下大学英语大班教学的缺陷探究
情感教学法在大学英语课堂教学中的应用
非英语专业《大学英语》课程中语音教学现状与重要性简析
浅析支架式教学模式下大学英语教师的角色定位