双语平行语料库在英语翻译教学中的应用

2017-03-23 10:20肖雨孙蕊
课程教育研究·上 2017年4期
关键词:语料库翻译教学

肖雨 孙蕊

【摘要】技术的发展带动着教学上的创新,语料库在语言学应用中的作用也日益凸现出來。与英语专业运用的各种教材和工具书相对比,平行语料库提供的例句、案例更加直观、清晰,对于翻译者来说是使用更加便利的工具。本文主要分析英语翻译过程中对于双语平衡语料库的使用情况。

【关键词】双语平行 语料库 翻译 教学

【中图分类号】H31 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2017)04-0073-01

前言:随着社会对技术型人才的要求越来越高,英语翻译教学因其专业性和综合性逐步发展为教学中的重要内容,受到广泛的重视。在网络发展的环境下,语料库出现在计算机上。如今,将原有的单语语料库进行拓展的双语平行语料库在英语翻译教学上极有价值。

一、背景

在过去的几十年时间里,国外许多国家相继建立起了各种单语语料库、双语平行语料库,我国也逐渐加入语料库的大军。双语平行语料库收集双语语料,可以进行双语关键词检索,双语对译句子,进行词语、语法等多方面的对比分析研究。双语平行语料库不只是帮助翻译者进行翻译,还能帮助翻译者提高阅读原文并使用更加准确的词语对目标文章进行翻译的能力。 二、英语翻译日常教学中的应用

(一)检测是否搭配得当

对于语言的学习来讲,最为重要的一个方面即语言的搭配。语言搭配的掌握在很大程度上是检测翻译者是否熟悉掌握该种语言的重要指标。英语和汉语一样都有很多固定搭配,有一些比较常见的固定名词,在汉语中却完全不是相同的意思,例如:幸运儿被称为:lucky dog;也有一些动词如“好好学习”这个搭配,受到汉语的影响我们经常会把它翻译为:good study,但是通过检索双语平行语料库我们发现“好好学习”的地道表达为:study hard.再例如记日记,通常大家都会想到是write a dairy/record a dairy,但是通过“记日记”这个关键词检索双语平行语料库,可以得到:

艾莉诺开始记日记了 Eleanor began to keep a diary[1].

在计算机中对资料进行查找,通过翻译之后的文章看出,学生能够熟悉中英文例句,这对学生掌握固定搭配、强化记忆起到了促进作用。

(二)提供常用工具书以外的其他译法

有些词语在工具书里面的表达会比较复杂,但是通过双语平行语料库可以获得不同于工具书里面的表达,翻译会有些许的精简,也更容易被翻译者掌握。

例如:“犹犹豫豫,无法下定决心”字典翻译为:irresolute and hesitant /indecision[2].(语料库)

“一群人中突出某人的才华”字典翻译为stand head and shoulders above others/stand out in a crowd [3].(语料库)

(三)对比对照多种用法和译文

双语平行语料库完善了大量语料存储的问题,对于翻译教学来说提供了莫大的便利,对于不同文体的材料,需要使用的语言也不尽相同。而对于同样的文字,如一些古诗名著,也有不尽相同的翻译版本[3]。语料库收集了多个译文,方便在翻译的过程进行对比对照,找到最适合的语言进行翻译。

例如“精通”这个词在不同的环境下翻译方式就不相同。

These students have mastered the decimal, fractional, percentage.这批学生精通了十进制、小数、百分比。

The staff of the London office is proficient in translation,but they can not translate it.伦敦办事处的工作人员精通翻译,但是这个文件他们无法完成。

古诗也经常被学者们翻译,其中“明月几时有”有将其翻译为:how long will the full moon appear,也有将其翻译为:when will the moon be clear and bright.

结论:综上所述,双语平行语料库以其自身的独特性,受到越来越广泛的重视,对语言的学习过程提供的重要作用。尤其是在英语翻译的教学中,增强了翻译者的感性认识,提高了翻译者的语言表达能力和理解能力。

参考文献:

[1]李毅鹏.高职高专外贸中英双语平行语料库在外贸英语教学中的应用[J].济南职业学院学报,2014,05:72-73+76.

[2]蔡永贵.基于双语平行语料库的翻译教学[J].嘉应学院学报,2015,04:72-76.

[3]张立柱.小型双语平行语料库的研制以及在翻译教学中的应用[J].湖北第二师范学院学报,2016,09:129-132.

猜你喜欢
语料库翻译教学
基于语料库翻译学的广告翻译平行语料库问题研究
运用语料库辅助高中英语写作
“自我诊断表”在高中数学教学中的应用
在遗憾的教学中前行
商务英语翻译在国际贸易中的重要性及其应用
小议翻译活动中的等值理论
计算教学要做到“五个重视”
教育教学
语料库与译者培养探索