核心素养下高中英语悦读学生文化意识养成策略研究

2018-02-25 07:59刘晶晶
新课程(下) 2018年12期
关键词:跨文化笔者交流

刘晶晶

(河北省张家口东方中学,河北 张家口)

要想让学生从“阅读”转变为“悦读”,首先,就要提高教师自身的英语素养。其次,教师要注重悦读材料中的文化因素,从而不断培养学生对优秀文化的认同感,提高学生的跨文化交流能力,强化学生的英语核心素养。并且,教师要从学生的实际情况出发,为学生构建丰富的悦读课堂,进而培养学生的文化意识,增强学生的英语素养。本文结合笔者的实践经验,对于核心素养下高中英语悦读学生文化意识养成策略进行了以下几点探究。

一、提供“悦读”材料,增强学生对优秀文化认同感

语言本身就具有极强的审美性,而学生阅读的过程,实际上就是体验美好、感受其中蕴含的优秀文化的过程。因此,悦读材料的选择就成为关键,只有优秀的悦读材料才具备增强学生对优秀文化的认同的功效。并且,教师要选择学生所熟悉的,具有教育意义的悦读材料。此外,教师还要要求学生的阅读量,规定学生每个月必须读一本英文绘本或名著。同时,要求学生记录下自己的感受。只有这样,悦读的功效才能发挥到最大,学生对于优秀文化的理解也会更深入。

比如:为了激发学生阅读的兴趣,让学生能够完成从“阅读”到“悦读”的转变,笔者选择了经典的英文电影作为“悦读”的材料,并且,笔者将其中最为经典的台词引入了课堂当中:Life is like a box of cholocate,you never know what you will go to get to me,I’ll never forget this!I wish I could have been there with you.Your were Jenny,I am not a smart man,but I know what is love.《阿甘正传》是一部传播范围很广的电影,很多学生都看过这部电影,但是,大部分学生从未仔细思考台词中的文化内涵。因此,笔者引导学生对其中的台词再次进行了解读,学生在这个过程中就能够体会到西方文化中坚毅不屈的部分。这是对于优秀文化的认同感的培养,也能对学生阅读能力进行提高。此外,笔者还会为学生提供一些大部分人都很感兴趣的英文原著供学生阅读,如:Pride and Prejudice,To Kill a Mockingbird,The Catcher in the Rye等。学生在阅读的过程中自然就会增强对西方文化的了解。

二、创设“悦读”情境,强化学生跨文化交流能力

对于高中生来说,要想提高自身的交流和交际能力,“悦读”情境的创设是非常关键的。并且,悦读情境能够给学生以身临其境的体验。因此,教师在教学的过程中,就必须要利用“悦读”情境,为学生展示西方文化的精髓,从而提高学生跨文化交流的能力。

比如:为了强化学生的交流和沟通能力,笔者利用广播剧,为学生创设了一个与外国友人交流的情境。首先,笔者引导学生悦读了广播剧的剧本,学生在悦读的过程中能够看到类似于这样的对话 A:Nice to meet you.B:Nice to meet you,too.A:It’s a beautiful day.B:I think so,too.故而,学生就能够发现西方人第一次见面谈论的大多是天气等问题,而不是像东方这样初次见面会问年龄等颇为私密性的问题。可见,学生在广播剧的“悦读”中就能够感受到东西方文化的差异。从中我们就能够看出,“悦读”情境的创设,不仅能够拓宽学生的视野,还能够强化学生跨文化交流的能力,学生每天处于这样的语言环境中,表达能力自然会有大幅度的提高。

三、有效掌握阅读方法,培养传播优秀文化的能力

很多高中生都是具有悦读的愿望的,但是,由于每个人的英语基础和学习能力都不同,有些学生受到了词汇量和阅读能力等方面的限制,导致他们不敢悦读。在这样的情况下,就需要教师发挥自身的引导作用,帮助学生明确阅读的方法和技巧,从而使学生能够开心悦读,快乐体验。同时,学生只有掌握了阅读的方法,才能够从悦读材料中汲取更多的营养,学生传播优秀文化的能力也才能够有所提升。

比如:为了让学生掌握阅读的方法,笔者会要求学生每周都要阅读《21世纪报》,并且,学生在阅读报刊的过程中,会将好的词句摘抄下来,以作写作素材的积累。同时,笔者会引导学生查询在报刊阅读中遇到的生词。通过这些方法的指导,学生就能够掌握自主阅读的方法。

总之,为了强化学生的文化意识,培养学生的核心素养,教师在日常教学的过程中,一定要掌握开展悦读课堂的策略,从而使学生能够获得愉悦的体验。

猜你喜欢
跨文化笔者交流
如此交流,太暖!
加强交流沟通 相互学习借鉴
老师,别走……
周樱 两岸交流需要更多“对画”
超越文明冲突论:跨文化视野的理论意义
换位思考,教育更精彩
老师,你为什么不表扬我
石黑一雄:跨文化的写作
跨文化情景下商务英语翻译的应对
论词汇的跨文化碰撞与融合