重庆国际文旅之窗:联动内外深度开放“文旅样板”

2022-12-29 07:13WICT
重庆与世界 2022年11期
关键词:国际交流旅游局沙龙

· Over 40 international exchange activities held;

· Cooperation established with over 40 overseas institutions, 10 municipal departments/institutions, and several districts/counties in Chongqing;

· Physical activities attended by over 4,000 Chinese and foreign guests from over 10 countries;

· Online activities attended by nearly 30,000 persons, over 300 media reports, etc.

These are the highlights of the performance sheet of Chongqing Window for International Exchanges of Culture and Tourism (WICT)since it was officially put into operation in August 2021.

举办40余场国际交流活动,与40余家境外机构、10余家市级部门/机构和重庆多个区县建立合作关系,来自10余个国家4000余名中外嘉宾线下参加活动、近3万人次在线参加活动,媒体相关报道累计超过300条……这是自2021年8月正式运营以来,重庆国际文旅之窗交出的数据清单。

重庆国际文旅之窗由重庆市文化和旅游发展委员会、重庆市人民政府外事办公室、重庆两路寸滩保税港区管理委员会联合共建,定位“重庆市级文化旅游国际交流服务平台”,建设“国际文旅交流”“国际文旅商品展销”“出入境游公共服务”三大核心功能,全力打造“全国首家集文旅宣传展示推广、出入境游服务体验和国际交流服务为一体的综合性对外交往平台”。

Chongqing International Culture, Tourism and Trade Salon further expands Chongqing’s international “circle of friends.”重庆国际文旅经贸沙龙进一步扩大重庆国际“朋友圈”。

WICT is jointly built by the Chongqing Commission of Culture and Tourism Development, the Foreign Affairs Office of Chongqing Municipal People’s Government, and the Administration of Chongqing Lianglu/Cuntan Bonded Port Zone. Positioned as a municipal-level international exchange and service platform for culture and tourism in Chongqing,it has three core functions, i.e. international culture and tourism exchange,“international culture and tourism commodity exhibition, and cross-border public tourism services. Efforts have been strengthened to create the first comprehensive foreign exchange platform in China that integrates publicity, exhibition, and promotion of culture and tourism, cross-border tourism service and experience,and international exchange services.

Such brilliant results in just one year have been made possible by three major actions taken by the WICT.

Internal and External Efforts to Integrate Resources

WICT has actively sought cooperation with consulates and institutions,established ties with over 40 overseas institutions, and reached nearly 100 projects with preliminary intentions of cooperation.

Active efforts were also made to promote the mutual exchange of platforms and grouped recommendations. The Municipal Commission of Culture and Tourism and the Municipal Federation of Industry and Commerce signed a strategic cooperation agreement on jointly promoting the construction of the WICT. Cooperation agreements were signed by the WICT with the Municipal International Cultural Exchange Center and the Municipal Foreign Investment Promotion Center, and international exchange activities were carried out with the support of the Information Office of Chongqing Municipal Government, the Municipal Education Commission among other relevant departments.

It strives to go global by taking the initiative to serve the districts/counties and culture and tourism enterprises and set up platforms for international cooperation.

Building the Brand and Enhancing International Influence

WICT strives to build a two-way promotion platform for cross-border tourism, and launched a promotion brand of “Chongqing Meets the World”. It has successively held Tourism Specialist Training and Sharing Meetings with tourism authorities of Australia and Malaysia, the “Chongqing-Singapore” Drone Friendly Competition for the Youth with the Singapore Tourism Board, and the “Chongqing Meets Australia” Youth Promotion Officer Competition with Tourism Australia.

WICT strives to build a new pattern of international exchange and cooperation by advancing the development of economy and trade through culture and tourism, and launched the “International Culture, Tourism, and Trade Salon”.In May 2022, the “2022 Chongqing International Culture, Tourism, and Trade Salon Opening Ceremony and Canada: Part of Your Healthy Lifestyle Salon”was successfully held.

Upgrading and Improving the Venue and Facilities

The venue of WICT is located at the Belt and Road Commodity Exhibition and Trading Center at Cuntan Free Trade Port Area, with an area of approximately 4,200 square meters.

After upgrading, the WICT is becoming more and more functional: it is equipped with functional areas including a public exhibition area, multifunctional hall, conference and training area, experience and exhibition center, and a VIP hall, as well as customized services including simultaneous interpretation, Western-style buffet, international dedicated network, and activity planning. In addition, it is capable of organizing small, medium, and large-sized conferences and forums, performing activities, tourism destination exhibition and promotions, commodity sales, and other activities.

Photo/ WICT Editor/Yang Yan

短短一年多时间能够交出一份亮眼的成绩单,究其原因,得益于重庆国际文旅之窗专注做了三件事。

联动内外 着力整合资源

主动走进领馆和机构寻求合作,与40余家境外机构建立合作联系,累计达成初步合作意向近百项。

主动寻求“相互借台”“抱团推介”,市文化旅游委与市工商联、市公安局出入境管理局就共同推动国际文旅之窗平台建设签订战略合作协议,国际文旅之窗与市国际文化交流中心、市外商投资促进中心签订合作协议,并在市政府新闻办、市教委等相关部门的支持下开展国际交流活动。

“走出去”,主动服务区县及文旅企业,搭建国际合作平台。

打造品牌 提升国际影响力

着力打造出入境游双向推介平台,策划推出“渝见不同”活动品牌,先后与澳大利亚旅游局、马来西亚旅游局举办旅游专家培训会、分享会,与新加坡旅游局举办重庆—新加坡青少年无人机友谊赛,与澳大利亚旅游局举办“渝见澳洲”少年推介官选拔赛。

着眼构建“文旅搭台,经贸唱戏”的对外交流合作新格局,策划推出“国际文旅经贸沙龙”品牌活动。2022年5月,成功举办“2022重庆国际文旅经贸沙龙启动仪式暨加拿大悦享最‘加’健康生活沙龙”。

提档升级 场地配套不断完善

重庆国际文旅之窗自有场地位于寸滩保税港“一带一路”商品展示交易中心,面积约4200平方米。

经过提档升级,重庆国际文旅之窗场地功能日趋完善:设置包括公共展示区、多功能厅、会议培训区、体验展示中心、VIP厅等功能区,配套包括同传翻译、西式冷餐、国际专线网络、活动策划等定制服务,具备承接大中小型会议论坛、演艺活动、旅游目的地展示推广、商品展销等活动的能力。

猜你喜欢
国际交流旅游局沙龙
MISTY LIGHT美发沙龙
MS·CHIC美发沙龙
基于OBE理念的武术国际交流人才培养机制构建研究
分享、交流、探讨“CIT2019沙龙”成功举办
Blue Mist美发沙龙
国际交流与合作
新奥尔良会展旅游局正式更名为新奥尔良旅游局
DALIAN THE SEA IN THE NORTH
中国航天科技国际交流中心挂牌成立
旅游微博营销策略分析——以浙江省旅游局官方微博为例