“一带一路”背景下留学生家属朋友的中医药认知及应用的调查研究 *

2024-01-23 09:13贾瑞敏赵兴梅伍小芬李悬悬邢锦晶杨支兰梁晓崴
中国中医药现代远程教育 2024年4期
关键词:保健知识留学生背景

贾瑞敏 赵兴梅 伍小芬 周 晶 李悬悬 邢锦晶 杨支兰 梁晓崴 赵 华

(山西中医药大学护理学院,山西 晋中 030619)

中医药在5000 多年的发展历程中为中国人民的健康及疾病的防治做出了巨大的贡献。“一带一路”背景下中医药国际化将为世界的医疗卫生做出贡献[1]。但中医药根植于中华民族大地上,蕴含中国特有的、浓厚的文化特点,具有独特的中医药理论体系和诊疗措施。因此,他国人民理解、接受中医药有一定难度,这也是国际化的困难所在[2]。具有中医学学习背景的留学生是推动中医药文化国际化的使者。他们有生活学习在中华大地的经历,了解中国风土人情、文化习俗,是能够在深刻认识和理解中医药文化诊疗理念的基础上,宣传中医药特色的人才。再者,留学生有语言优势,可以用本土化的表达方式传播中医药知识、文化和思想,从而提高国际社会对中医药的认知,让世界人民认同中医、信任中医,使用中医药[3,4]。本研究针对留学生的家属朋友,调查其中医药的认知及使用度。目的是为留学生在中医药国际化进程中的桥梁作用提供科学支撑,进而发现不足,为增强留学生教育提供依据。

1 资料与方法

1.1 一般资料本研究以山西中医药大学全日制本科级、学习过中医药课程的留学生的家属朋友为研究对象。纳入原则为研究对象均生活在留学生所属国家,无到中国经历。所有研究对象通过留学生招募后自愿参与本研究,并获得山西中医药大学伦理委员会批准(代码LL038)。共有99名留学生家属朋友参与了本次调查,资料情况见表1。

表1 99名留学生家属朋友一般资料

1.2 研究工具和数据收集在相关研究[5-7]及咨询专家的基础上自行设计了问卷,并进行了预调查,问卷效度指数为0.776,克朗巴哈系数(Cronbach's α)为0.862。问卷主要包括研究对象的一般资料,中医药的认知、应用,接受中医保健知识和技术的意愿,中医药知识的获取方式4 项内容。问卷发放和数据收集主要通过问卷星平台于2020年8月—2022年11月进行。

1.3 统计学方法数据的整理处理、结果的描述分析使用SPSS 20.0版社会科学统计软件包。数据正态性的检测采用了Shapiro-Wilk 检验与Q-Q plots 相结合。结果显示数据呈正态分布。计数资料以率(%)表示。P<0.05 为差异有统计学意义。

2 结果

2.1 留学生家属朋友对中医防治效果的认识该项调查中,绝大多数留学生家属朋友对中医防治效果持肯定态度,仅有3.0%(3/99)的人持否定态度,9.1%(9/99)的人表示不知道。见表2。

表2 99名留学生家属朋友对中医防治效果的认识

2.2 留学生家属朋友接受中医保健知识和技术的意愿根据调查数据,83.8%(83/99)的留学生家属朋友愿意接受中医保健知识和技术,仅有6.1%(6/99)的人不愿意,表示没有必要,还有10.1%(10/99)无态度。见表3。

表3 99名留学生家属朋友接受中医保健知识和技术的意愿

2.3 留学生家属朋友中医药应用情况中医药应用调查中,绝大多数研究对象有把中医保健知识和技术应用到日常生活中的习惯,大约50%接受过中医的非药物治疗,但超过60%的人没有就诊过正规医院的中医门诊和服用过中药汤剂。见表4。

表4 99名留学生家属朋友中医药应用情况

2.4 留学生家属朋友中医知识信息获取途径研究结果显示,在7 种中医知识信息获取途径中,按研究对象的喜欢程度依次为有中医背景的家庭成员/朋友、医生、手机网络、朋友、家庭成员、新闻报纸/书、电视。见表5。

表5 99名留学生家属朋友中医知识获取途径

3 讨论

本研究为主要针对有中医药学习背景的留学生家属朋友的中医药认知及使用度的调查。数据显示87.9%(87/99)的留学生家属朋友认同中医药对疾病的防治尤其是预防保健作用,比如推拿、针灸、气功、药茶等,并乐意接受中医药的预防保健知识。高比例的认同和接受度也证明了留学生在中医药国际化中的桥梁作用,以及其对中医药的宣传或生活中潜移默化的积极影响。

实际应用中医药非药物手段在日常保健方面的比例较高(超过50%),而真正去正规医院的中医门诊诊疗和服用汤药的比例较低。究其原因可能是外国友人对中医诊疗理论、手段认识理解不足。另外,中医汤剂在药物呈现方式、气味及外观等方面与其固有理念的药物相差甚远,不易被接受。因此,在中医药国际化中可能需要加强国际友人对中医药文化、诊疗特点的认知和理解。中医高校需加强留学生的基础教育和文化的浸润,使其相信中医、崇拜中医,提高其中医药使者的作用[8]。再者,汤剂的传统方式也许可以包装成接近西药的方式,使其易于被国际友人接受、服用。

关于中医药知识获取途径,本研究数据表明,外国友人喜欢听取有中医背景的家庭成员/朋友的建议。这点证明了留学生中医药使者身份的重要性。73.7%(73/99)的人愿意通过医生了解中医药。这可能是医生更具权威性所致,所以中医药高校应加强培养留学生[9]。不仅要培养中医药的信奉者,更要培养可以实施理法方药操作的专业人才。另外,数据显示手机、网络新闻媒体也是研究对象获取中医药知识的途径,因此需有开放理念,多种方式相结合,共同促进中医药的传播[10]。

4 小结

留学生家属朋友对中医药的认同程度较高,也愿意通过医生和具有中医药专业背景的亲友认识、了解中医药,并且超过一半的人在日常生活中应用到中医药保健知识,但接受中医药诊治疾病和服用汤药的人较少。可见中医药特别的诊疗理论和方法依然是国际社会接受中医药的主要屏障,因此建议加强中医药文化和诊疗方面的浸润教育,尤其要提高留学生的中医药认可度,充分发挥其桥梁作用。未来进一步调查拥有中医药背景亲友的国际友人与无中医药背景亲友的国际友人在中医药认识与应用方面的区别,也许对发掘留学生在传播中医药方面的优势较有意义,对提高留学生中医药教育较有帮助。

猜你喜欢
保健知识留学生背景
不同健康教育模式对女性人工流产术后保健知识掌握情况的影响研究
“新四化”背景下汽车NVH的发展趋势
饮食干预对胃溃疡患者饮食保健知识及疗效的影响
《论持久战》的写作背景
第一章 天上掉下个留学生
第一章 天上掉下个留学生
对300名产妇产后保健知识需求调查分析
留学生的“捡”生活
第一章 天上掉下个留学生
产褥期妇女保健知识与行为的现状分析及应对措施