委婉语在语用学中的体现

2011-05-03 02:26宋翩翩
北京电力高等专科学校学报 2011年6期
关键词:委婉语语用学礼貌原则

宋翩翩

摘 要:人们交际要遵循合作原则和礼貌原则,这两种原则互为益补,而委婉语是人类交际的调剂品,直接明白的陈述有时让人难以接受,这时采用迂回,绕圈子或说一些与其相关的行为的方法更能有效地表达。本文通过委婉语对合作原则的违反和礼貌原则的遵循,探讨委婉语在语用学方面的应用。

关键词:合作原则;礼貌原则;委婉语;语用学

中图分类号:H03 文献标识码:A 文章编号:1009-0118(2011)-03-0237-01

一、引言

美国语言哲学家Grice(1988)于1967年在哈佛大学的讲座上提出“合作原则”(cooperative principle)。但是,人们在实际的交际中并不总是遵守这些原则的。为什么不遵守合作原则也不会影响交流呢?英国语言学家Leech(1983)认为,礼貌促使人们在言语交际中故意违反合作原则,从而间接地表达自己的意思。于是,他提出了礼貌原则(politeness principle),并且认为礼貌原则是对合作原则的必要补充。

委婉语是用一种令人愉快的、委婉有礼的,听起来顺耳的词语来取代令人不快的,听起来刺耳的词语。委婉语的使用应遵循合作原则阐述的准则,但人们在使用委婉语进行交际时,经常在一定程度上故意违背合作原则,要求听者探测说者的言外之意,领会其真正意图。

本文通过委婉语对合作原则的违反和礼貌原则的遵循,探讨委婉语在语用学方面的应用。

二、委婉语、合作原则和礼貌原则的理论基础

(一)委婉语

委婉语目前大约有三种分类方法:

第一,按语义可划分为积极的和消极的。

第二,按委婉语使用时间的长短,可分为暂时性和持续性委婉语。

第三,按委婉语所指范围,可分为生、老、病、死、性、职业、政治、经济、外交、战争等委婉语。

(二)合作原则

Grice(1975)认为,在所有的语言交际活动中,为了达到特定的目标,说话人和听话人之间存在着一种默契,一种双方都应该遵守的原则,他称这种原则为会话的合作原则。他认为合作原则包括四个范畴,每个范畴包括一条准则和一些词准则(1975):

A.量的准则:

a)所说的话应包含交谈目的所需要的信息;

b)所说的话不应包含超出需要的信息。

B.质的准则

a)不要说自知是虚假的话;

b)不要说缺乏足够证据的话。

C.关系准则:要有关联。

D.方式准则:要清楚明白。

a)避免晦涩;

b)避免歧义;

c)简炼;

d)井井有条。

合作原则的遵守不只表现在会话中,谈话双方违反合作原则的情况不像谈话之外的其他活动那么直接。

(三)礼貌原则

Leech(1988)效法Grice划分合作原则范畴,对礼貌原则也划分出六类,每类包括一条准则和两条次准则:

A.得体准则

a)尽量少让别人吃亏;

b)尽量多使别人得益。

B.慷慨准则

a)尽量少使自己得益;

b)尽量多让自己吃亏。

C.赞誉准则

a)尽量少贬低别人;

b)尽量多赞誉别人。

D.谦逊准则

a)尽量少赞誉自己;

b)尽量多贬低自己。

E.一致准则

a)尽量减少双方的分歧;

b)尽量增加双方的一致。

F.同情准则

a)尽量减少双方的反感;

b)尽量增加双方的同情。

礼貌是人类文明的标志,是人类活动的一条重要准绳。作为一种社会活动,语言活动也同样受到这条准绳的约束。

三、委婉语在语用学方面的应用

美国学者Enright(1985)所说:“如果没有委婉語,世界的运转会因摩擦而停止,人间将会充满仇恨”。在人类交际中,谈话双方都希望能互相合作,共同配合。但在实际应用中,人们有时会用谎言来进行交流,但善意的谎言有时是必须的,所以委婉语的应用是违反合作原则,却又是遵循礼貌原则的。

(一)违反数量准则

说话人可能有意的不去遵守某一准则,但他相信听话人能觉察出这一点,并认为他仍然是合作的。

事例一:某教授写信推荐他的学生任某项哲学方面的工作:

Dear Sir, Mr.Xs command of English is excellent, and his attendance at tutorials has been regular.

这位教授如果认为这名学生不适合这工作,他可以拒绝推荐,但他还是写了推荐信。明知任用人看信后不会聘任这位学生,他之所以这么做,显然是出自礼貌。这位教授遵循了礼貌原则的得体准则和赞誉准则,给学生留点面子。

(二)违反质量准则

在言语交际中,说话人有时会违反合作原则中的质的准则,使用反语,让听话人推导出他的语用含义。

事例二:John said to Lily:“X is a fine friend.”

这句话是说“X是一个(背信弃义的)坏朋友。”如果将这句话的含义直接在字面上表现出来,那就会违反礼貌原则的赞誉和谦逊准则。改用这样的语句,避免了正面触犯别人。

(三)违反关系准则

说话人有意违背合作原则中的“关系”准则,也是出自恪守礼貌原则。

事例三:A: How do you like my painting?

B: I dont have an eye for beauty, Im afraid.

B出自恪守礼貌原则的一致准则,用答非所问的办法,间接地表达了“我根本不喜欢”这个含义。

3.4 违反方式准则

说话人有意违背合作原则中的“方式”准则,也是出自礼貌上的需要。

事例四:a. Miss X sang “Home sweet home”.

b. Miss X produced a series of sounds that corresponded closely with the score of “Home sweet home”.

一位演唱评论家选择了b来描述X的演唱,那是违反了方式准则的。这种故意违反方式准则的简炼次准则的含义很清楚:“X唱得十分难听”。但如果评论家直话直说,X就得丢尽面子,但这句啰嗦的话遵循了礼貌原则的得体、赞誉准则。

四、结语

通过以上事例,我们可以发现委婉语在生活中的重要作用,直接明白的陈述有时让人难以接受,这时采用迂回,绕圈子或说一些与其相关的行为的方法更能有效地表达。同时礼貌原则补充了合作原则的漏洞,将礼貌原则和合作原则有机的结合,恰当的使用委婉语,能帮助交际的和谐进行,有助人际关系的改善和培养,但使用不当或过分委婉,又能造成愚弄大众、歪曲真相、混淆视听的负面效应,因此在使用委婉语时要把握好度和量,交际会进行得更加顺利。

参考文献:

[1]Leech, G, Principles of Pragmatics. London: Longman,1983.

[2]Grice, P. H. Logic and Conversation. In P. Cole & J. Morgan Syntax and Semantic New York: Academic Press,1975

[3]语用学概论.何自然.湖南教育出版社. 1988

[4]束定芳, 徐金元. 委婉语研究:回顾与前瞻. 外国语, 1995

[5]Enright, D. J. (ED). Pair of Speech—The Uses of Euphemism. Oxford University Press, 1985.

猜你喜欢
委婉语语用学礼貌原则
礼貌策略在商务英语信函中的应用
从语用学角度分析模糊语的交际功能
让熟语教学插上“语用学”的翅膀
基于顺应理论的委婉语研究
简析好友对话中的不礼貌语言
从语用学角度看英语口语交际活动的特点
浅论委婉语在商务谈判中的应用
礼貌原则下酒店英语委婉语初探
语用视野下的阅读教学思考