浅谈约翰?多恩爱情诗中的生活化比喻

2016-05-09 14:31吴思萌
青年文学家 2015年29期
关键词:多恩爱情诗约翰

摘 要:约翰多恩是英国著名的玄学派诗人,在其近百首的诗歌作品中,以爱情诗最为著名。多恩善于把生活中风马牛不相及却又及其常见的事物与一种感情联系在一起,产生极不寻常的效果,引起读者的共鸣。在其幽玄却又饱含情感的诗歌作品中,我们可以看到多恩率性的人生态度及其内心真挚自然的思想感情。

关键词:约翰·多恩;生活化比喻;爱情诗

作者简介:吴思萌(1989-),女,研究生,天津市人,单位:天津外国语大学比较文学研究所,研究方向:比较文学与世界文学。

[中图分类号]:I106 [文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2015)-29-0-02

约翰多恩是英国十七世纪的著名诗人,因其诗中充满玄学诡辩的色彩,被冠以“玄学派诗人”的称号。他也是十七世纪英国玄学派诗歌的开拓者和主要代表人物。多恩的作品包括3首长诗、55首爱情诗、37首书信体诗歌、20首哀歌、40首左右宗教诗等等。其中以爱情诗最为著名。

艾略特评价多恩说:“多恩,运用一种有时被认为是具有‘玄学特点的技法;一个修辞格被精炼到智巧所能达智的最远地步……但是在别处我们发现,并非仅仅一个类比的内容的阐释,而是一种通过迅速联想的发展,这要求读者方面有相当的灵敏。”[1](p23)这里指的就是玄学的独特比喻,把看似风马牛不相及,但却又在某些方面有着独特共通的东西链接在一起。在多恩的爱情诗作中,这种玄学化的比喻表现得淋漓尽致,喻体往往是生活中最普通的事物,然而在多恩的笔下,却因比喻而散发出独特的光彩。我们这里暂且把它们称为生活化的比喻。

一、把爱情比作圆规

在其作品《赠别:禁止伤悲》中,诗人用生活中惯常使用的圆规来比喻被无数人所讴歌向往的爱情。两个看似毫不相关的事物被诗人巧妙地结合在一起,二者在彼此的烘托中更显光彩。在诗中,诗人对两个人的灵魂这样描述到:

即便分成两个,它们也好比

圆规的双脚紧固相连;

你的灵魂,那定脚,坚定不移,

但另一脚若移动,它也旋转。

……

你对我就将会如此,我必得

像另一个脚,环形奔走;

你的坚定使我的圆画得正确,

使我回到起始之处结束。[2](p93)

诗人将女子比作定脚,将男子比作围绕定脚转动的圆周角,在围绕女子转动的同时,也坚定的守护着对方。二者相互依存,相互融合才能画出一个完整的爱情的“圆”。“你的坚定使我的圆画得正确,使我回到起始之处结束。”更加映衬出二人爱情的矢志不渝。

事实上,圆的意象远不止应用于爱情中,诗人在本诗的开篇也用圆暗示了人生。“就好像德高之人安详辞世,只轻轻地对灵魂说一声:走,哪管悲哀的朋友纷纷议论,这个说断气了,那个说没有。”人生也如一个完整的“圆”,从出生开始下笔,慢慢行进,直到生命的尽头。由起点始,自起点终。

生命的圆与爱情的圆完美呼应,它们正是用生活中惯常使用的圆规把生命与爱情的内涵紧紧系在一起,散发出熠熠光彩。在诗人的笔下,“圆规”已经超出其原本的意义而带有了某种象征的意味,深深刻在读者心中。

二、把“跳骚”比作爱情的载体

多恩作品中的巧妙比喻不仅体现在其《赠别:禁止伤悲》中,在其作品《跳骚》中,多恩再次把其生活化比喻发挥到了极致。

在十七世纪的欧洲,色情诗中使用“跳骚”这个题材十分常见。诗人大多借跳骚可以自由趴伏在人身上这个特点抒发其羡慕之情,羡慕其可以自由接近心中的爱人。但在多恩的笔下,“跳骚”题材的使用却没有简单停留在这些显而易见的特点上。诗人把“跳骚”比作承载男女双方爱情的载体,所有的感情都在“跳骚的体内孕育”。

光看看这只跳骚,看看在它体内,

你拒绝我的东西是多么微乎其微;

我,它先叮咬了,现在又叮咬你,

在这只跳骚肚里,我俩的血混为一体;

……

呆着吧,三个生命共存在一只跳骚里,

在其中我们几乎,不,更甚于婚配。

这跳骚就是你和我,它的腹腔

就是我们的婚床,和婚庆礼堂;

尽管父母怨恨,你也不从,我们照样相会

且隐居在这活生生墨玉般的四壁之内。[2](p77)

在一个小小的跳骚体内,男女双方的血液融为一体,活生生的四壁就是阻隔外界一切阻碍的壁樯。男女二人在这温馨的小世界中自由的享受爱情。跳骚是大胆的,它“不经求爱便享用,腹中饱胀两人的血混成的一种。”它肆无忌惮的向整个社会宣告爱情,使男女双方的爱情显得格外勇敢和宝贵,有了一种分外的美。

跳骚在人类的生活中,本是一种令人厌恶的昆虫,人们避之而不及,更何况是用它来表达一种歌颂之情。而正是这样一种昆虫,经过多恩的巧妙描写,反而显得格外与众不同,把所要表达的感情描写的精准而不落俗套。也因为这种不假任何浮夸的词语,更能为读者所理解,所切身的感受到爱情的伟大。

三、把“太阳”比作爱情的障碍物

太阳在人类的生活中,是人们生活中光明的源泉,是人们对于正义和美好的全部向往。在文学作品中,太阳也是文人讴歌的对象。有太阳的地方,基调总是明快而温馨的。太阳光是那样的明艳而有力量,它不似月光那般忧伤而温婉,总是给人以希望,给人以无穷的力量。这种美好的意象在多恩的笔下却有了根本的改变。

在《上升的太阳》中,诗人把太阳作为抨击的对象,仿佛爱情之火在太阳的照射下会逐渐熄灭。诗中这样描述到:

忙碌的老傻瓜,不守规矩的太阳,

你为什么要如此,

透过窗户,透过帘栊来把我们探视?

……

没礼貌又爱教训人的家伙,去呵责

迟到的小学生,和慢吞吞的伙计,

去告知宫廷猎手,国王将要马上出猎,

去召唤乡下的蚂蚁去干收货的活计;

爱情,全都一样,不知什么季节、气候,

也不知时刻,日子、月份,这些不过是时间的碎布头。[2](p30)

多恩把“太阳”比作“忙碌的老傻瓜”,他是那样的不解风情,在爱情正枝繁叶茂的时刻透过窗帘来把爱人打扰,破坏了原本温馨甜蜜的时刻。爱情不是“迟到的小学生”、不是“宫廷猎手”、不是“乡下的蚂蚁”,它超越了一切时刻、日子、月份,它圣洁而至高无上,任何人任何事都显得毫无意义,在它面前都变得黯然失色。

诗人用了一系列名称来描述太阳,它是“忙碌的老傻瓜”、是“没礼貌又爱教训人的家伙”、是“时间的碎布头”。这种颠覆性的叙述给人以一反常态却又震慑人心的力量,让读者沿着诗人的叙述角度去重新思考“太阳”的含义,重新反思其特性与爱情的隐秘性之间的矛盾,从而达到其思想中对于爱情的讴歌和对“太阳”的批判的效果。

太阳本是生活中再常见不过的意象,无论怎样去讴歌都很难再有新意,而正是多恩的写法,是整个诗歌散发出别样的光彩。这正是多恩奇特想象的成功之处。

三、结语

除了以上三首诗歌以外,多恩对于爱情诗中的奇特想象比比皆是,例如在其作品《歌》中,诗人引用的“流星、曼德拉草、逝去的岁月、魔鬼的双蹄、美人鱼的歌声”等意象;《垂双泪》中的“泪珠、铸币、地球和象征完美的团圆。”;《圣谥》中“凤凰”的意象等等。无不是把风马牛不相及的事物连在一起,创造出新奇的感受,在人们更好的理解诗歌所传达出来的思想感情的同时,给人以震慑人心的效果,从而更加深化诗歌本身的主题,让人过目不忘并始终回味。

综上所述,多恩诗歌的生活化比喻开创了英国诗歌的新路径,他善于把生活中惯常的事物比作一种深刻的思想感情,也正因为人们对于生活中常见的本体非常熟悉,因而可以更加深刻的理解诗中所传达出来的思想感情。

意大利中世纪诗人但丁也善于使用这种生活化的比喻,他常常采用来源于日常生活和自然界的极其通俗的比喻,产生极不寻常的艺术效果。例如:在其代表作《神曲》中:“地狱里的幽灵遇见陌生来客维吉尔和但丁,惊奇的盯视着他们,好像老眼昏花的裁缝凝视针眼儿一样”;“形容枯瘦的幽灵两眼深陷无神,好像一对宝石脱落的戒指”。[3]但丁的这种生活化比喻给人以耳目一新的感觉,和多恩一样,是一种寻常的事物传达出来一种极不寻常的思想感情。在理解了但丁写作艺术的同时,也就更好地理解了多恩的诗歌。

约翰·多恩的这种耳目一新的玄学诗风,为英国诗坛增添了一抹清新的空气,二十世纪英美诗人们大都受到过多恩的影响。他通过诗歌中各种奇特构思塑造出来的诗歌,传达了其自身率性本真的个性,让读者可以“读其诗,知其人”。他的这种生活化的比喻、诗歌中真挚深刻的思想感情以及诗歌中营造的幽玄的氛围,使得多恩的诗歌成为诗歌史上一道永恒的彩虹。

参考文献:

[1]艾略特.“玄学诗人”[M].牛津: 牛津大学出版社,1962.

[2]约翰·但恩著,傅浩译.英国玄学诗鼻祖约翰·但恩诗集[M].北京:北京十月文艺出版社,2006.

[3]但丁著,朱维基译.神曲[M].上海:上海译文出版社,1984.

猜你喜欢
多恩爱情诗约翰
约翰·多恩作品在中国的研究
国风·秦风——《蒹葭》或许,从来都只是一首爱情诗!
约翰·科林斯
爱情诗页
论约翰·多恩的婚姻观
风暴天使
多恩的疑虑与彷徨——组诗《神学冥想》简析
爱情诗页
爱情诗页
新电源