[前期要文论点摘编]

2022-03-03 05:31
哈尔滨学院学报 2022年11期
关键词:英译本社科基金项目

·《哈尔滨学院学报》2022年第10期·

政治仪式对爱国主义构建的作用研究

湖南大学 教授 博生生导师 博士 刘光斌,等

研究方向 思想政治教育

基金项目 国家社科基金高校思政课研究专项项目

政治仪式作为一种象征行为,其社会规范性和重复性契合爱国主义的需要,因此,可以通过政治仪式对爱国主义进行建构。从象征意义看,政治仪式是对爱国主义符号的构建;从表征形式看,政治仪式是对爱国主义载体的构建;从功能发挥看,政治仪式是对爱国主义功能的构建。政治仪式的无所不在,需要人们重视政治仪式在爱国主义建构中的作用。

《政府工作报告》英译本的计量文体特征与外宣效果研究

郑州大学 教授 牛桂玲,等

研究方向 语料库语言学、话语分析

基金项目 教育部人文社科规划项目

文章将统计学的量化方法与定性分析相结合,对比研究中美政府工作报告的文体风格与外宣效果。研究发现:系统聚类能够有效区分二者的文体风格;相比《国情咨文》,《政府工作报告》英译本呈现出较为正式的书面语体特征,文本难度较高;《政府工作报告》英译本塑造了中国政府积极作为,携手与各国共同发展的形象。引入统计学的量化方法,弥补了定性研究的不足;同时,研究结果对于提升政治文本的外宣效果具有一定借鉴意义。

猜你喜欢
英译本社科基金项目
社科成果展示
社科成果展示
社科成果展示
基于语料库中英译本译者主体性的对比分析——基于韩国作家韩江的《素食主义者》中英译本平行语料库
常见基金项目的英文名称(二)
常见基金项目的英文名称(一)
瑞典文《红楼梦》译介源流考*——兼驳霍闵英译本转译论
杨宪益-戴乃迭《红楼梦》英译本后四十回底本考证
功能对等理论下《醉翁亭记》英译本的对比研究
人文社科