“土木工程概论(双语)”教学质量分析

2024-03-01 03:16石浩刘方方
安徽建筑 2024年2期
关键词:概论双语教学质量

石浩,刘方方

(1.安徽理工大学 土木建筑学院,安徽 淮南 232001;2.淮南市民生中学,安徽 淮南 232000)

0 引言

改革开放以来,我国不断加大与国外的交流。人才、设备、技术等方面的全球流动,要求教师要高度重视学生综合素质的培养[1]。学生不仅要掌握专业理论知识,还要能够有丰富的实践经验。只有具备一定的专业英语能力,才能够快速的查阅国际资料、使用国外设备[2]。学校2021 年土木工程专业本科教学,针对原本纯汉语的“土木工程概论”课程,提出了双语教学要求,并且规定该专业英语教学内容不得低于50%。此要求提出后,学校师生都有各种不适反应,在一定程度上影响了教学质量。

1 教学质量现状分析

1.1 学校及学院层面

双语教学的提出,未能给教师留出足够的缓冲时间。部分教师原本只适应纯汉语教学,个别教师不能熟练使用英语工具[3]。

受疫情因素的影响,学校及学院未能推选一定比例的教师到国内外更高层次的学校进修并提高英语水平。在此情况下推行双语教学,部分教师难免有“赶鸭子上架”的感觉,英语教学质量很难有保障。

双语教学中英语所占比例要求相对较高,未能进行平稳过渡。若英语教学内容要求从20%逐年升至50%,效果可能更佳,而直接规定要有50%的英语教学内容,使得教师和学生在教与学的过程中都较为吃力。

目前尚无规范的“土木工程概论(双语)”课本,教师及学生所使用的依然是原有的“土木工程概论”课本。即在教材方面,给予教师教学和学生学习的参考资料相对有限。

1.2 教师层面

长期的汉语授课,使得教师自身英文表达水平逐渐弱化。教师未能有机会到更高的国内外学习平台进行研修交流,由此极大地限制了教师英文水平的提高[4]。

“土木工程概论”课程涉及土木工程行业的各个领域[5],包括道路、桥梁、隧道、水力、能源、环保、轨道等,短时间内想掌握全部专业英语相当困难。且部分新入职教师,自身在博士阶段的研究仅是土木工程方向的一个极小领域,对土木工程方面的许多知识难以消化,“吃不透”专业内容,即使具有英语表述能力也难以达到预期教学效果。

由于是初次采用英语授课,网络上没有过多的借鉴资料,教学及考试都需要教师自行摸索。因每一个教师处理教学的方式各异,学生难以适从。

对于考试,此前从未遇到过全英文的题目,所以无法真正检测到学生对土木工程专业知识掌握的情况。

1.3 学生层面

由于“土木工程概论(双语)”的教学对象是大一新生,他们尚未从高中学习阶段彻底走出来,还没真正适应大学教学形式。多数学生对双语教学形式表现出无法适应的情况,学习心理存在焦虑甚至是恐慌。

学习内容涉及土木工程行业的各个领域,学生难以全面接受,由此也导致学生产生焦虑和恐慌心理。

学生英语能力参差不齐,且因面临繁重的课程学业压力,没有足够的时间去掌握土木工程领域的专业英语词汇。

对于教师布置的课后习题,多数学生疲于应付,未能沉下心去借助网络查询完成练习任务。

部分学生在填写高考志愿时,仅凭自己的主观意愿选择专业或是客观上被调剂至土木工程专业,到学校报到后,感受到理想与现实的偏差,对土木工程专业不感兴趣,更谈不上能正确展望土木工程行业和自己未来的就业前景。

根据上述现状分析,可以绘画出“原有学校及学院、教师和学生”三者间的关联关系,如图1 所示。根据图1 可知,学校及学院层面、教师层面、学生层面都存在着各种各样的问题,无法形成教与学的合力,学生学习处于被动接受状态。

图1 “原有学校及学院、教师和学生”三者间的关联关系

2 教学质量提高措施

根据“土木工程概论(双语)”的教学质量现状,从“学校及学院、教师以和学生”三个方面进行发力。

2.1 学校及学院层面

加大国内外高层次人才引进力度,完善教师教学竞争激励机制。根据教学质量的评价等次安排授课教师,有资历但不适合双语教学的教师给年轻教师以专业擅长方面的指导。

学校及学院及时选派一定比例的教师到国内更高层次的学校进行进修深造,同时加大力度鼓励教师申请国家留学基金委等机构的资助,到国外高水平大学进行访问学习。教师访学期间,学校为其提供生活及经济方面的关心及帮助,消除其后顾之忧。

调整双语教学中英语所占比例要求,英语授课内容从20% 逐年升至50%,按照年度要求,对教师授课计划进行考核。期间充分听取学生及教师的反馈意见,根据反馈信息不断修改比例,选择弹性变化而非“一刀切”的固化方式。

组织参与课程教学的教师积极编写适应于本学校层次的“土木工程概论(双语)”教材,并按照规定给于相应的经济补助。充分听取学生及校外教授、行业人才的建议,给教师教学及学生学习提供参考资料。

2.2 教师层面

能力显著者上,能力不足者下。教师根据个人能力是否能满足“土木工程概论(双语)”的教学要求确定是否接课,不可盲目。

积极向学校及学院申请到更高层次的国内平台进行研修交流的名额。注意申请国家留学基金委等机构的资助,选派教师到国外高水平大学做访问学者,在外访学期间注重和英语母语学者的沟通交流。

增加备课时间,将“土木工程概论”课程所涉内容转化为英语后尽全力掌握。对于新入职的年轻教师,要不断向专业性强、教学经验丰富的老教师请教,尽力增加自己的知识储备、补足补全自己的认知短板。

积极参加学院组织的“土木工程概论(双语)”教材的编写,多查阅英文文献,获取国外有价值的资料,并分享给其他授课教师及学生。

在第一次授课时,便需对学生介绍考试形式,让学生做好心理准备。并且在平时的授课中,有意识地布置一些英文题目,让学生作答,锻炼其英语能力,由此更有利于学生在考试时充分发挥对所学土木工程专业知识的掌握情况。

2.3 学生层面

学生要及时与学长、老师沟通,及时从高中学习阶段走出来,适应大学生活及教学形式。通过与学长、辅导员老师等人谈心,对“土木工程概论(双语)”课程的教学及考核有充分的了解,消除学习过程的焦虑和恐慌情绪。

对教师编写的“土木工程概论(双语)”课本进行仔细阅读,熟悉土木工程涉及的内容,掌握重要工法。根据教师课堂讲授梳理的重难点内容进行有选择、有侧重的学习和复习。

学生间成立互帮互组小组,相互督促学习,有不懂的问题及时进行课堂发问或者课后向老师请教。主动挤出时间学习思考土木工程领域的知识,掌握土木工程领域的专业英语词汇。

学生要真正配合教师的教学工作,对于教师布置的课后习题要真正沉下心去做,不懂的问题要主动到网上搜索查询,发问前要充分思考,努力做到自己解决问题。

学生要学会正确规划土木工程行业和自己未来的就业前景,不应只看到理想与现实的偏差,也要觉察到土木工程行业对于国家经济民生的重大意义,增强自己的自豪感和责任心,增强对土木工程专业的兴趣。

根据上述措施能够有效优化“学校及学院、教师和学生”三者间的结构关系,如图2 所示。根据图2 可知,经优化后“学校及学院、教师和学生”三者之间能够相互促进,建立循环正向反馈机制,从而形成提高教学质量的合力。

图2 优化后的“学校及学院、教师和学生”三者的结构关系

3 效果分析

2022 年,已经确定践行的主要措施如下:加大了国内外高层次人才引进力度,完善了教师教学竞争机制;学校及学院推选了部分年轻教师到国内更高层次的学校进行进修深造;组织了参与课程教学的教师编写适应于本学校层次的“土木工程概论(双语)”教材;数十位教师已申请国家留学基金委等机构的资助到国外高水平大学做访问学者,并且部分教师已获资助;在第一次授课时,便已对学生介绍考试形式,让学生做好心理准备;已要求学生及时与学长、老师沟通,适应大学生活及教学形式的效果明显;学生间真正成立了互帮互助小组。

本学期“土木工程概论(双语)”课程考试已结束,在试卷难度相较去年偏难的情况下,学生考试平均分提高约8.3分,效果显著。

4 结语

本研究结合安徽理工大学土木工程专业本科新生的专业培养方案和教学特点,全面探讨了“土木工程概论(双语)”教学方法。为了提高“土木工程概论(双语)”教学质量,需要教师、学生以及单位形成合力,具体如下。

①教师不仅需要熟悉土木工程各个方向的专业知识,也要不断提高自己的英语听、说、读、写的能力。

②学生需要牢记学科专业词汇,能够听懂并跟上教师的英语讲授。

③学校及学院应注意激励教师到国内外更高层次的高校平台进行锻炼,提高专业学科教学水平及英语能力。

学校、教师、学生就“土木工程概论(双语)”教学应相互配合、积极合作,提高学校土木工程专业的教学水平,提升教师的专业素养及外语能力,进而提高学生的社会竞争力。

猜你喜欢
概论双语教学质量
努力改善办学条件 不断提高教学质量
青铜器辨伪概论
关注学习过程 提升教学质量
《速勒合儿鼐传》(Sulqarnai-yin tuguji)研究概论
提高教学质量,重在科学管理
电冰箱节能与发展概论
提高语文教学质量的几点思考
快乐双语
快乐双语
快乐双语