Green Jade Cup

2024-03-16 07:20辛弃疾
疯狂英语·初中天地 2024年2期
关键词:龙舞玉壶箫声

[宋]辛弃疾

许渊冲 译

Track 1

One night’s east wind adorns a thousand trees with flowers

And blows down stars in showers.

Fine steeds and carved cabs spread fragrance en route;

Music vibrates from the flute;

The moon sheds its full light,

While fish and dragon lanterns dance all night.

In gold-thread dress, with moth or willow ornaments,

Giggling, she melts into the throng with trails of scents.

But in the crowd once and again,

I look for her in vain.When all at once I turn my head,

I find her there where lantern light is dimly shed.

东风夜放花千树。

更吹落,星如雨。

宝马雕车香满路。

凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕。

笑语盈盈暗香去。

众里寻他千百度,

蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

此词从极力渲染元宵节绚丽多彩的热闹场面入手,反衬出一个孤高淡泊、超群拔俗的女性形象,寄托着作者政治失意后不愿与世俗同流合污的情感。

猜你喜欢
龙舞玉壶箫声
灯会迎春,一夜鱼龙舞
铜梁体育非物质文化遗产“龙舞”的传承与开展现状分析
石维文
张勇
断龙舞
吹箫引凤
东海人龙舞喜获广东省鲁迅文学艺术奖
玉壶
饮相思
庄子说:自然的箫声