纵聚合、横组合关系与英语专业八级写作刍议

2012-01-14 03:40
长江师范学院学报 2012年11期
关键词:反义词英语专业语义

陈 洁

(兰州交通大学 外语学院,甘肃 兰州 730070)

1 引言

语义场理论 (the Theory of Semantic Field)是现代语义学和词汇学中的重要理论。该理论反对对语言因素进行孤立地研究,强调语言体系的统一性和语境对表达意义的影响,认为在一个语义场的范围内,各个词之间是相互联系的,句子的意义取决于词与词或词组之间的语义合成。根据瑞士语言学家索绪尔 (Saussure)的语言学理论,在语言的任何一个层面 (语音、词汇、语义等)都有根据组合原则所形成的横组合轴,而这一轴上的任一项又可和与之相替换的项形成纵聚合轴,即纵聚合关系 (paradigmtic relations)和横组合关系(syntagmatic relations)。语义的聚合关系指在一个结构中占据某个相同位置的形式之间的垂直关系;语义的组合关系指在语流中各个语义成分通过前后连接而形成的水平关系,词与词之间的语义关系在纵横交错的关系中得以呈现。词与词之间通过纵聚合关系和横组合关系体现丰富的语篇功能。

目前,我国英语专业写作教学大纲缺乏对纵聚合关系和横组合关系理论的体现,在英语专业写作教学中也缺乏对该理论的运用。本文通过探讨词与词之间的纵聚合关系和横组合关系理论,选取英语专业高年级学生八级模拟习作共计50篇为分析对象,对习作中的错误进行分析、归纳和总结。同时,以纵聚合和横组合关系原理为指导,对提高学生英语写作能力和促进英语专业写作教学提出几点建议。

2 理论依据

2.1 词的纵聚合关系

纵聚合关系指的是语言成分在序列结构中占据某个相同位置的形式之间的垂直关系。语言中每个词都和一组可替换的词形成纵聚合关系。词汇结构的纵聚合关系有以下几种。

2.1.1 上下义关系 (hyponymy)。某个词的词义包含在另一个的词义之中,这种关系叫做词的上下义关系。被包含的词叫 “下义词”,相应的意义较概括的词叫“上义词”。上下义词是相对的概念。语义场中各个词项之间的语义关系是相互依赖的,某一词项的词义由相邻词决定。

2.1.2 部分—整体关系 (meronymy)。部分与整体的关系是一种特殊的上下义关系,当某个词所指的事物是另一个词所指的事物的一部分时,两者之间便构成部分和整体关系。部分—整体关系语义场可分为两类。一类是有序类,即这类语义场中各词义之间有一种顺序关系。如week这个语义场由Sunday,Monday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday组成。另一类是无序类,即这类语义场中各词义之间无须按一定的顺序排列,如arm由forearm和hand组成。

2.1.3 同义关系 (synonymy)。同义词有绝对同义词和认知同义词的区别。语言中绝对同义词是很少的。同义词群中有一个起支配作用的词,体现了其他同义词所共有的特征。依据认知同义词之间的差别,同义词可分属于不同方言的同义词、不同文体风格的同义词、情感意义和附加意义不同的同义词、搭配意义不同的同义词等。因而同义词的合理使用,不仅会给写作带来措辞的丰富与多样,同时也发挥着内衔接功能和跨句衔接功能。

2.1.4 反义关系 (antonymy)。反义关系指词项之间意义相反、相对或相矛盾的关系。可以分为三种不同种类 (束定芳,2000):

(1)等级反义词。等级反义词表达容易变化的特征,两个反义词之间还有中间程度,它们之间呈现一种逐渐递增或递减的关系。如old和young;good和bad;wide和narrow等。

(2)互补反义词。互补反义词的最大特征是两者之间没有中间地带,是非此即彼的关系。如alive和dead;boy和 girl; present和 absent;succeed和 fail等。

(3)关系反义词。关系反义词是某一对称关系的两个词。如buy和sell;lend和borrow;husband和wife等。

英语讲究遣词造句的多样化,因而了解语义场的词义聚合关系并在写作中合理使用,不仅会给写作带来措辞的丰富与多样,同时也会发挥内衔接功能和跨句衔接功能。

2.2 词的横组合关系

在语篇中,词汇的组合搭配可以把语篇的各个部分从语义上衔接起来。组合搭配关系中的词倾向于在同一语境中出现,某个词的出现往往预示着另一词的出现,这些词之间具有一种相互期待性 (expectancy)和预见性 (prediction)。希尔 (1999)指出,大多数学习者虽然掌握了大量词汇,但因为搭配能力的局限,流利性受到了影响。词汇搭配就是指词与词之间的 “横组合”关系:共现关系和选择限制。共现关系和选择限制互相联系、互相制约,任何词语的横组合关系对此都缺一不可。

2.2.1 共现关系 (co-occurrence)。共现关系指的是一些词项经常共同在一起使用。了解词汇的搭配关系,需要通过它的各种不同的共现关系,才能准确地辨析其词义。因而在词汇教学和学习过程中,只涉及词的构词法、词根、前缀、后缀、同义、反义等是远远不够的,还应该联系词语的共现关系,从而输出丰富的英语语言。

2.2.2 选择限制 (selectional restriction)。乔姆斯基(1975)曾指出,词的搭配要考虑选择限制,而选择限制取决于两点:一是语法规则,二是词汇语义特征。

3 英语专业八级习作的分析结果和讨论

本文以纵聚合关系和横组合关系为主线,对五十篇英语专业八级习作的错误进行分析和总结。笔者选择所在大学四年级英语专业学生为调查对象,对他们的专业八级习作的分析数据进行统计,写作的题目为《何为当代青年之素质》,写作时间为45分钟,篇幅为400词。在纵聚合关系、横组合关系原理的指导下,我们分析了每篇作文中词的纵聚合关系和横组合关系,并对各种错误进行系统、细致、科学地分类,力求发现学生英语写作措辞缺陷的主要原因。统计结果显示,学生英语作文中由纵聚合和横组合关系处理不当引发的错误十分严重(如表 1)。

表1 习作中词的纵聚合和横组合关系处理不当汇总

从表1可以看出,学生英语作文中所犯的错误共计为512个,其中尤以横组合关系方面的错误居多(400个),其中搭配错误最多,占错误总数的29.1%;句子连接错误和动词时态、语态和语气误用的错误位居其次,分别占错误总数的20.5%和17.8%。此外,在对学生英语作文纵聚合关系的分析中,跨句衔接错误非常突出。虽然实验样本数量不大,但学生英语作文的错误一定程度上反映出一些问题,导致学生英语写作措辞缺陷的原因主要归结如下:

3.1 词的纵聚合关系错误

3.1.1 同、反义词/上、下义词使用不当。例如:对同义词、近义词的细微差别分辨不清。“My belief is:if you are pure gold,you will shine whatever you are.”学生没能区分 “pure”和 “true”的区别,从而引发错误。

3.1.2 跨句衔接错误。例如:If the youth would take his responsibility intentionally,she/he would attend class every day and he would finish his homework.This is because he/she knows his/her responsibility is,to attend the class,to finish the homework,to be a pious child of his parents.And he/she is willing to take his responsibility.这段文字对于读者而言非常混乱,主要原因是指称关系不明引起的,因而造成了跨句衔接错误,当然,文中亦有其他错误。

3.2 词的横组合关系错误

3.2.1 动词及物与不及物使用错误。从学生习作中的这类错误可以看出,学生对于动词属性表现不甚了解。例如:But to be frank,I don’t agree above statement at all.这句中的错误表现出学生不了解agree的不及物属性,使用过程中表现出很大的随意性。

3.2.2 动词时态、语态和语气误用。这类错误在词的横组合关系中较突出,占错误总数的17.8%。见下例:

a.We felt very wondered why the teacher do so.(时态误用)

b.The essential qualities of human can’t affect by external causes.(语态误用)

c.Imagine that if men’ s mother wasn’t aware of the importance for a child’s circumstance to grow up and she didn’t move to other places.(语气误用)

这类错误总数较为突出,一定程度上说明学生的语言基本功仍然十分薄弱,基础语言知识依旧是不容忽视的教学重点和难点,

3.2.3 搭配错误。搭配错误可以分为修饰语搭配错误和固定搭配错误。例如:He/She will feel unhappily and live in a bad mood.这句的错误就属于修饰语搭配错误。而They put too much emphasis on the qualities that inherited on one’s birth.这一句则是固定搭配错误。在横组合关系方面,搭配错误最多,占错误总数的33.8%。修饰语搭配错误和固定搭配错误的出现说明,学生除了要加强语言基本功外,还需要充分重视英语这一语言所特有的语言现象和特征,此外,要提高作为输出技能的写作能力,需要加强输入技能的质与量,这是英语专业人才培养需要常抓不懈的工作。

3.2.4 句子连接错误。句子连接错误有两种表现形式,一种是连词误用,一种则是句中连词位置错误。这类错误在横组合关系中也较为突出,占错误总数的20.5%。这类错误的出现说明学生语言基本功的薄弱,同时一定程度上也反映出母语的负迁移现象。

此外,学生习作中还有一定数量的中式英语,反映出学生在写作过程中受汉语思维影响的痕迹,同时也说明在写作过程中,机械、随意的直译还相当普遍。学生对词汇的内涵、外延以及搭配掌握得不够准确,甚至仅从中文释义的角度理解和记忆单词,不记搭配和用法,在写作的过程中,就出现了把要表达的意思用与中文意思接近的词逐字译成英语,因而出现了词汇误用。如出现 “My mother has no culture”这样的错误。

4 结语

李森 (2000)指出二语写作不能只重视建立合乎语法的句子,需要在控制写作和自由写作之间架起桥梁。在英语写作教学过程中,在学生按照纵横连贯表达的规律学习写作的同时,进行有步骤的语言训练,能够有效地增强他们对词的组合和选择关系的敏感度,从而最终提高学生的书面输出技能。

在写作教学过程中,教师可以运用词的纵聚合关系原理,帮助学生理解和把握英语词汇,这样不仅可以有效扩大词汇量,更为重要的是能够提高对词汇消化和掌握的能力;而帮助学生明了横组合关系原理,能够加强学生认识词的搭配意义。每个词汇都有其搭配范围,而搭配范围则限制了它的意义和用法。综上所述,学生写作措辞缺陷的原因主要归结于忽略了纵聚合关系和横组合关系。因而,纵聚合关系和横组合关系理论对英语写作具有指导意义,不仅有利于英语教师的写作教学,同时能够准确把握学生作文中出现的错误,从而有效地帮助学生避免这类错误的出现,提高英语写作中的措辞能力。

[1]Chomsky,Noam.Aspects of the Theory of Syntax[M].MA:MIT Press,1975.

[2]Hill,J.Collocational Competence[J].English Teaching Professional,1999(11):3-6.

[3]Krashen,S.D.Writing:Research,Theory,and Application[M].Illinois:Scott Foresman Company,1981.

[4]杜金榜.从学生英语写作错误看写作教学[J].外语教学,2001,(2).

[5]胡壮麟,朱永生,张德禄.系统功能语法概论[M].长沙:湖南教育出版社,1989.

[6]李 森.改进英语写作叫的重要举措:过程教学法[J].外语界,2000,(1).

[7]刘辰诞.教学篇章语言学[M].上海:上海外语教育出版社,1999.

[8]束定芳.现代语义学[M].上海:上海外语教育出版社,2000.

[9]王宗炎.关于英语词汇的意义问题[J].外语教育,2001,(1):1-2

猜你喜欢
反义词英语专业语义
认识反义词
反义词 大不同
语言与语义
论英语专业语法教学中三种思辨能力的培养
找找反义词
“上”与“下”语义的不对称性及其认知阐释
西方修辞教育传统及其对我国英语专业教育的启示
英语专业学生思辨能力培养研究
认知范畴模糊与语义模糊
英语专业泛读课教学探究