金圣叹评《西厢记》

2024-03-01 11:49王星琦
古典文学知识 2024年1期
关键词:张生马儿红娘

王星琦

真知往往非直线伸展,而是弯曲甚至是折向的,曲径通幽,非一望可知。特别是文学作品,其艺境、情趣以及作者艺术匠心之幽微处,多是深藏于语言文字之中,有时甚或是隐含在语言文字之外的。圣叹阅读过细,长于开掘,能于灵眼觑见之时,即以灵手抓住,遂生发出一段快人快语的妙文来。

其中最负盛名者,当属《贯华堂第六才子书西厢记》的评点,堪称其为先生殚精竭虑的经典杰作。兹略举一二例:

读《西厢记》,“寺警”“赖婚”是重要关目,乃是突转与跌宕,“寺警”之前,张生使尽浑身解数,竟无法与双文通情愫。必有孙飞虎兵围普救一篇大文,剧情方能愈演愈有悬念,愈演愈引人入胜。圣叹在“寺警”前引言中云:“作者深悟文章旧有渐度之法,而于是闲闲然先写残春,然后闲闲然写有隔花之一人,然后闲闲然写到前夜酬韵之事,至此却忽然收笔云,身为千金贵人,吾爱吾宝,岂须别人堤备,然后又闲闲然写‘独与那人兜的便亲。”并称“如此一篇大文,原来只要写得此一句于前”,即双文自“惊艳”始已留情于张生。至于“赖婚”,圣叹揭示得更加明晰:“世之愚生,每恨恨于夫人之赖婚。夫使夫人不赖婚,即《西厢记》当止于此矣。今《西厢记》方将自此而起,故知夫人赖婚,乃是千古妙文,不是当时实事。”其实如无“寺警”,“闹斋”之后,故事亦当歇止。

《西厢》之大妙处,又有“闹简”“赖简”。圣叹云:“闹简岂双文之心,而赖简尤岂双文之心?而读《西厢》者不察,而总漫然置之。夫天下百曲千曲万曲,百折千折万折之文,即孰有过之《西厢·赖简》之一篇,而奈何不纵心寻其起尽,以自容与其间也哉?”两折戏紧密相连,先是红娘持张生致双文之柬帖置于双文妆台,双文假撇,斥责红娘,谓:“我几曾惯看这样东西来?”红娘回曰:“你不惯,谁曾惯?”圣叹于此批语:“写红娘妙口,真是妙绝。轻轻一个‘惯字,劈面翻来,便成异样扑跌。盖下文莺莺之定不复动,正是遭其扑跌。”及于后文写崔、张、红三人,各尽其妙,圣叹慨叹云:“三人,三心,三样,分明是三幅画。”

在【锦上花】一曲后,圣叹评点:“上文双文已来花园矣,红娘犹不信其真肯也,不信得最妙;此文双文已自发作矣,红娘犹不信其真不肯也,不信得又最妙。”将双文复杂的心理活动与红娘的心知肚明揭示得一清二楚。即双文“忌的是知母未寝,怕的是红娘撒沁”,她误认红娘是替老夫人来“行监坐守”的。

圣叹评点“哭宴”(俗称“长亭”或“送别”)尤为高妙。如于【滚绣球】曲“马儿慢慢行,车儿快快随”句后写道:

二句十字,真正妙文,直从双文当时又稚小、又憨痴、又苦恼、又聪明,一片微细心地中,的的描画出来。

其细微“分解”尤为精绝:

若又马儿快快行,车儿慢慢随,则是中间仍自隔绝,不得多作相守也。即马儿慢慢行,车儿慢慢随,或马儿快快行,车儿快快随,亦不成其为相守也。必也马儿则慢慢行,车儿则快快随;车儿既快快随,马儿仍慢慢行。于是车在马右,马在车左,男左女右,比肩并坐,疏林挂日,更不复夜。千秋万岁,永在长亭。

单人乘马,跑起来很快;眷属所乘彩车,有篷带窗,自然慢些。必马行稍慢,车子略快,方始能互为迁就,双文则可掀起窗帘看到张生,即聊以多相守一刻。如此细节被圣叹揭出,并赞叹“不知作者如何写出来也”!

圣叹说诗评文,匠心独运,精妙绝伦处俯拾皆是,总体而观,不啻為佳笺妙构,亦堪称大学问、大智慧。或言其所得虽多,但其文则失之繁复,乏于简洁精练,横说竖说,正说反说,往往重复,不若正说直入,文字清畅条达更佳。须知说尽道透,不厌繁杂,正是其风格所在。

猜你喜欢
张生马儿红娘
马的礼物
看!马儿在说话
雷打冬
雷打冬
张生题字喻客
医学转化中的“红娘“
风景
路遥知马力