商务信函中元话语的修辞功能

2012-11-07 12:25
当代教育理论与实践 2012年4期
关键词:信函总裁语篇

王 芳

(湖南科技大学外国语学院,湖南湘潭411201)

商务信函中元话语的修辞功能

王 芳

(湖南科技大学外国语学院,湖南湘潭411201)

通过对商务信函中执行总裁信件中的元话语进行气质、动情、说理三方面的修辞分析,发现元话语不仅增加了商务信函的可靠性,且以情动人,达到读者与作者之间的心灵沟通,产生共鸣,还使文章结构紧凑逻辑性强,表明元话语在现代劝说文中具有重要作用和价值。

元话语;修辞;商务信函

一 元话语概述

自1959年Zelling Harris提出元话语(metadiscourse)这一术语以来,引起了学术界如火如荼的研究。Williams认为元话语是“有关话语的话语”并首次将其应用到写作中。学者们对元话语的理解各有侧重,但是将其作为语篇分析的一个重要手段,是“用于组织话语、表达作者对话语的观点、涉及读者反应的一种方法”的观点被普遍接受。

对元话语的分类学者们也各不相同,本文以Hyland对元话语的分类为理论框架进行研究。Hyland以韩礼德系统功能理论为基础,总结前人的研究,构建了一个更合理的元话语理论模式——引导式和互动式——更能反映元话语的本质特征(见表1)。

表1 Hyland和Tse(2004)的元话语分类

二 元话语与修辞

修辞(rhetoric)——在历史的长河中被赋予过不同的含义,曾一度成为最重要的学科之一。然而,修辞作为一门劝说的艺术的本质特征却从未改变,而今修辞已成为语篇分析和书面交际研究中的一个主要概念。亚里士多德在其《修辞学》一书中将修辞定义为用各种方法来建立劝说证据的艺术,并明确提出劝说的三种方法:气质(ethos)、动情(pathos)和说理(logos)。气质即道义诉求(ethical appeal),是依靠劝说者(或说话者)的性格和可靠性。在读者阅读他们的文章之前,作者就已经具有了自己的信度,而这个信度与作者的名声、专业知识、著名程度等有关。但在语篇中,作者的信度被不断的重塑。所以气质不是一个静止不变的概念,而是在语篇中作者与读者互动的结果。动情即情感诉求(emotional appeal),是依靠劝说者(或说话者)在劝说(或说话)过程中激起感情的能力。动情关注的是听话者的情感特点,包括他们的受教育程度、民族、性别、年龄、兴趣爱好、背景知识、社会团体等。说理即理性诉求(rational appeal),是依靠“真理或表面上是真理”的证据。它关注语篇本身,语篇的长度、编排、语篇的复杂性和论点、论据的类型等。不难看出,这三种诉求体现了作者(或说话者)、读者(或听话者、受众)和语篇本身的相互联系。在语篇中,作者或劝说者利用修辞表达自己的观点、兴趣和评价,衡量读者的反应,以达到劝说的目的。Hyland以系统功能语言学为理论基础,认为应该把元话语视为一种社会行为。通过实施这种行为,人们可以建构他们具有特殊修辞目的的个人话语。元话语与上述三种劝说方法关系密切,当元话语与议论结合是投射说理,当元话语表达作者的权威和能力时表达气质,而当元话语表达对读者的关注或信息与读者相关联时表示动情等等,都展现了修辞的劝说功能。

所有的语篇都包含着表示作者、想象中的读者以及语篇本身的词组。公司的年度报告是重要的企业文件,其中执行总裁给股东的书信是最重要最具影响力、读者对象最多的部分之一,写作过程中所使用的元话语最多,修辞手段最丰富。执行总裁的书信中大量元话语的使用有效地建立了公司的正面形象,确立了公司的信度,解决了和股东的分歧,达成了共识,有利于双方合作关系的建立。而执行总裁是怎样使用元话语来创建气质、动情和说理,从而实现修辞劝说功能的呢?下面笔者将一一分析。

(一)气质:塑造可靠性

在执行总裁的信件中“诚实”、“正直”被认为是有效交际的重要因素,所以领会作者所要表达的完整性和权威性是十分重要的。因此,元话语作为构建完整语篇表达作者意图的语篇手段被丰富的运用到执行总裁信件的写作中,展现了一个有能力的、可信赖的、具有权威性的忠实个人形象。然而对执行总裁信度的构建过程中元话语中的模糊限制语(hedge)、增强语(boosters)和介入标记语(engagement markers)和言据语(evidentials)贡献突出。例如:

(1)We are the top-rated underwriter of emerging markers debt,according to Euro money,and International Financing Review named Chase‘Emerging markets debt house of the year’.(Chase Manhattan,1994)

例(1)中 according to Euro money,and International Financing Review是言据语,International Financing Review是享誉全球投资银行界最权威的杂志之一,表示事件信息来源的客观与权威性,表明作者忠于事实的诚实态度,从而客观的向读者证明了作者的可信度。

(2)At this juncture however it would appear that local infrastructure projects…should take up most of any slack cause by slower growth rates in the PRC(Dao Heng Bank,1993)

例(2)中的it would appear that和should都是模糊限制语,模糊限制语也是在信函中出现频率较高的一类元话语。使作者用稳妥全面而又避免了绝对化和极端化的词语表达了自己的观点和态度,使之容易被读者接受而不招致反感,同时也使言论更具说服力,从而确立了作者诚实正直的可信赖形象。

(一)在主推品种方面 武隆县在肉牛产业发展中,主推西门塔尔牛和安格斯牛,首先用西门塔尔牛冷冻精液配种川南山地黄牛经产母牛,再用安格斯牛冻精配种“西杂牛”,并将“红西本”三杂牛作为商品牛进行育肥出售。

上述例子中元话语营造了语篇中说话人的诚实可靠的权威形象,即构建了语篇对于说话人所处的情景语境。情景语境不一定由语言来构建,但是可以通过语言来体现,情景语境中的有些因素可以通过语言来有意识的调整。执行总裁的诚实可靠形象正式通过元话语恰当的使用来有意识的调整、塑造的,将作者置身于一个客观的、态度鲜明的、忠于事实的情景之中,也就是极力渲染了执行总裁权威性、真实性、可信性的语篇语境。在这种语境中,读者容易感受也容易接受,达到了说服目的,体现了“气质”的修辞功能。

(二)动情:以情动人

除了确立可靠的个人形象,作者还要引起读者情感上和思想上的共鸣,建立作者与读者的良好互动关系,达到说服的目的,正所谓动之以情,晓之以理。而执行总裁的信件某种程度上代表了公司的高层决策,是说服公司股东或潜在股东继续与之合作的重要依据。所以作者必须站在读者的角度,考虑读者的情感和态度,强调读者的利益和目的,引导读者进入作者的视野,与作者产生共鸣,从而达到作者的理想效果。Hyland认为元话语体现了语篇中作者与读者的互动关系,而元话语又体现着人际交往功能,成功的交际必须蕴含互动。互动式元话语的使用表明作者有效的顾及预期读者的情感态度。尤其是介入标记语(engagement markers)、态度标记语(attitude markers)和模糊限制语(hedges)和提及自我的词语(self mention)帮助作者与读者建立联系从而实现这种情感诉求。

(3)Do you believe that we will continue to be in control of our own destiny so that we can continue to grow our unique culture?Definitely,and we intended to.(Zappos,2009)

介入标记语就是在语篇中使用一些语言技巧来吸引读者注意力,例如第二人称、祈使句、问句、插入语等的使用,达到作者跟读者的互动,上述例子就体现了介入标记语的使用。例(3)是个疑问句,并且使用了第二人称you,问句让读者加入作者的角色,吸引读者注意,启发读者思考,更好的理解作者观点;而第二人称的使用,让读者有种与作者面对面交流的亲切感,从感情上缩短了与作者的距离,让读者更直观的感受到作者的思想,更有效地达到说服的效果。

(4)Specifically,we’re focused on enhancing shareholder value by driving three important priorities:growth,leverage and returns.(Walmart,2010)

态度标记语是表达作者对命题信息的态度和情感,反映惊奇、责备、同意、重要性等。上例中Specifically就是态度标记语,传递了作者对命题的肯定态度,表达了命题的重要性和真实性,使读者自觉自愿的信服,实现说服的目的。

(5)We strongly believe that Walmart is the best positioned global retailer and that we can continue to build on our momentum.(Walmart 2010)

人称标记语也就是提及自我的词语,简言之,就是作者以第一人称的方式在语篇中出现。而当提及自我的词语与态度标记语一起出现时,能更好的起到建立作者读者关系的作用。当第一人称和增强语一起使用是,能帮助作者树立可信赖的形象,突出执行总裁的个人特征和情感。例(5)中we一词就拉近了作者与读者的距离,让读者的主人翁意识油然而生,再加上增强语strongly,使读者情不自禁的进入作者角色,达到作者与读者的互动,说服的目的也就水到渠成了。

(三)说理:增强逻辑性

一个言之有理的论断有助于劝说目的的实现,在执行总裁的信函中自然必不可少。众所周知,执行总裁的信函的特点是尽量在有限的篇幅中准确无误地表达详细信息,争取给公司股东或潜在客户留下思路清晰、逻辑性强的良好印象。引导式元话语不仅有效的组织和构建了衔接连贯的语篇,而且实现了作者与读者之间的互动。在执行总裁的信函中引导式元话语的使用帮助作者构建一个富有逻辑性、充满知识性、具有说服力的语篇。对引导式元话语的分析能够帮助理清文本中所使用的劝说结构。

框架标记语是指语篇行为、序列、语义段的词语,为语篇提供逻辑框架。而清晰的文章结构,富有逻辑条理的文章内容,是作者能否达到说服目的的可靠保证。作者利用框架标记语对前面所阐述的命题进行归纳总结,帮助读者进一步了解作者的交际意图,达到说服的目的。例(6)中用first,second,third这类框架标记语,使文章条理清楚、富有层次感,娓娓道来、结构清晰明了,使读者对作者的意图一目了然。

(6)First,we continue to have aggressive growth plans.…Second,we are committed throughout the organization to leverage expenses and improve productivity.…Third,we have a track record of generating solid returns at Walmart.(Walmart,2010)

语码注解语是帮助读者理解作者所表达的概念等其他信息,有利于读者更好的理解语篇,一定程度上体现了作者行文的严谨。例子(7)括号中的说明都是语码注解语,对语篇起解释说明的作用,不仅体现了作者的严谨态度塑造了作者的可靠性,也是对语篇内容的补充完善,传递了更清晰可靠精准的语篇信息。使读者对语篇信息有更清晰的把握,作者依靠具体数据的对比使读者更直观的感受到公司业绩的增长,命题更具真实性,更具说服力。

(7)Group revenue rose by 12.5%thanks to the growth seen in all Divisions,especially in the CEE countries(more than 20%).(UniCredit Group 2010)

逻辑连接语的使用逻辑连接语在执行总裁的信函中使用频率较高的一类元话语,表达主句之间的语义关系,更为清楚明了的阐述了语篇内容,使读者更容易了解作者观点,实现语篇目的。而高频连接语的使用也说明了信函以命题的衔接、文本的组织和清晰的表达话语信息为主的语体特征。下例(8)选自Satyam公司执行总裁对客户的一封道歉信,其中 but,in addition to,on behalf of属于逻辑连接语,其使用清楚的表达了Satyam公司对于本次事故给客户造成的不便深感抱歉,他们会对此负责并竭尽全力采取补救措施,同时也强调了他们一直努力,从未松懈,并曾取得辉煌业绩,表达了作者充满信心,暂时的失误并不会影响公司今后的信誉与业绩,反而会引以为戒,鞭策奋进。

(8)But we have never taken our eye off the ball:at the same time we have consistently delivered on our ambitious financial targets…On behalf of our new leadership team,I apologize to you for the uncertainty and inconvenience that this incident has caused to you and your families…In addition to our reorganization and integration efforts,the past year was also marked by significant value creation.(Satyam,2009)

语篇是命题和元话语的结合体,元话语是语篇的有机成分。事实上,命题本身的逻辑关系非常清楚,即使不使用上述类型的元话语,话语也是连贯的。而Hyland认为元话语仅指话语内部的关系,内部关系是指语篇的内部逻辑关系;换而言之元话语可用于建构语篇的内部逻辑关系。所以元话语的使用事实上是强化了话语间的连贯,提高了语篇内容的清晰明了度,增强了语篇内部的逻辑关系。而语篇本身的严谨结构就是为“说理”奠定客观基础,达到说服目的。

前文中笔者已清晰的描述了各类元话语所体现的特定修辞效果,但是这并不意味着一类元话语只能体现一种功能,而是可以同时表示多种修辞效果。互动式元话语同时承载者对作者身份的构建和与读者互动的语用功能,所以任何单一绝对的划分这两种功能都会造成误导。就模糊限制语而言,高频使用于商务信函这个语体之中,因为它同时传递“气质”和“动情”。通过模糊限制语的使用塑造了作者谨慎小心的形象,避免极端绝对化也传达了作者尊重客观事实,是正直可靠形象的体现。此外,模糊性的语言给读者无限遐想,温和的语气也是对读者的尊重,使读者从感情上倾向作者,实现互动。因此执行总裁表面上是弱化一个命题信息,不仅仅是表达他对命题的不确定,而是在传递其机智严谨的个人形象,同时也达到了充分考虑读者,为读者代言,实现情感互动的修辞目的。

三 结 语

执行总裁的信件是商务信函的一种,商务交往中所使用的语言为了实现交易目的:说话人劝说他人按照自己提出的意见行事,其目的是要得到自己想要得到的东西,如合作的继续、合同的签订等。其语言具有自己的特色:多使用客观性语言,准确、简明,逻辑性强等等。而综上分析不难看出,语篇中各种元话语的使用就是为更好的突出其语言客观、准确、简洁等特点服务的;与此同时无论是对作者自身可靠形象的塑造、读者情感的关注,还是文章严谨逻辑性的追求,元话语的使用都起到了不可替代的作用,表达了气质、动情和说理的劝说功能,起到了修辞作用。可见元话语在执行总裁信函中十分重要,它不仅能够帮助读者更好的理解语篇,还能帮助作者实现劝说的目的。

[1]Hyland,K.Metadiscourse[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press.2008.

[2]丁 姗.元话语研究综述[J].当代教育理论与实践,2009(2):154-56.

[3]宫 军.元话语研究:反思与批判[J].外语学刊,2010,(5):85-87.

[4]林美珍.英文求职信中的元话语[J].四川教育学院学报,2010(2):103-106.

H315

A

1674-5884(2012)04-0170-03

2012-03-03

王 芳(1988-),女,湖南益阳人,硕士生,主要从事语篇语言学、对比修辞学研究。

(责任编校 罗 渊)

猜你喜欢
信函总裁语篇
新闻语篇中被动化的认知话语分析
女巫外卖之总裁篇
葆婴总裁离职的背后
一封“署名毛泽东的英文信函”
总裁书架
1935年3月24日王守竞致狄拉克的信函原文
1935年4月4日梅贻琦致剑桥大学研究生处的信函
从语篇构建与回指解决看语篇话题
语篇特征探析
2008年第六站冠军揭晓